如需关于编写代码转换器的更多详细信息,请参考下面的相关参考资料部分。
For more details on writing transcoders, refer to the Related resources section below.
请访问AJDT网站以获得更多内容,包括demos、新特性、下载。如果你有任何问题,网站上还提供了AJDT新闻组详细资料。
Please visit the AJDT site to find out more, including demos, new features, downloads, and details about the AJDT newsgroup if you have any questions.
要获得关于使用所有 ibm_db2函数的更详细的信息和示例代码,请参考本文的参考资料部分。
For more details and sample codes on using all the ibm_db2 functions, refer to the Resources section of this article.
有关下载链接以及每个产品详细的安装和配置指南,请参考 参考资料一节。
Refer to the Resources section for the download links and detailed installation and configuration guidelines of each product.
请参见参考资料部分,以获得实现此步骤的详细说明。
See the Resources section for detailed explanations to implement this step.
有关这些服务器任务的详细说明,请参考本文参考资料中列出的相关资料。
For a detailed explanation about these server tasks, refer to the related materials listed in the Resources section of this article.
关于云计算的各个层的详细信息,请参见参考资料。
You can reference the Resources section for more details about the layers of cloud computing.
关于如何在两个队列管理器之间创建通道的详细内容请参见参考资料部分。
For details on how to create channels between two queue managers, refer to the Resources section.
请通过访问参考资料部分列出的站点来详细探索新功能;本文仅只是个开始。
Explore the new features in detail by visiting the sites listed in the Resources section; this article is just the beginning.
请参见参考资料详细了解内核列表函数。
消息说明系统ROM空间已满,没有空间来为其他使用 ROM 空间的适配器使用了(更详细内容请参看参考资料)。
Messages indicate that the system ROM space is full, and it has no more room for additional adapters that use ROM space (see Resources for more details).
有关形成集成解决方案的详细分步说明,请参见参考资料中提供的指向相关文章和其他信息的链接。
For more detailed step-by-step instructions for putting together an integration solution, see the Resources section for links to related articles and other information.
要获得关于服务模型元素,以及与创建它们相关的技术详细信息,请参见参考资料。
For further information on the service model elements and the technique associated with creating them, see Resources.
请通过下面的参考资料了解本文提到的DB 2特性的详细信息。
References have been given for a detailed description of specific DB2 features mentioned in the paper.
有关这些产品的详细信息,请参见参考资料。
See Resources for detailed information about these products.
如果您希望使用9针零调制解调器电缆,请参见参考资料部分以了解有关零调制解调器设置的详细信息。
If you want to use 9-pin null modem cabling, see the Resources section for more information about null modem setup.
有关详细信息,请参见“参考资料”部分中有关适配器的信息。
For more details, see the information about adapters in the resources section.
有关如何用面向对象编程的概念和设计模式编写更易于维护的PHP 的详细信息,请参见参考资料。
For more information about writing more maintainable PHP by using object-oriented programming concepts and design patterns, see Resources.
要获取关于创建自己的项目构建器的更详细的说明,请参见参考资料。
For a more thorough explanation of creating your own builders for projects, see Resources.
那些将HTTP视为交互协议的人将遵循REST(请参见参考资料以获取更详细的信息)模型,并且倾向于严格遵守http动词(GET、PUT、POST、DELE)语义。
Those who see HTTP as an interaction protocol follow the REST (see Resources for more information) model and tend to be strict about the semantics of the HTTP verbs (GET, PUT, POST, DELE).
请通过 参考资料中的链接详细了解各种分布式版本控制系统以及别人的使用经验。
Review the links in the Resource section, which contain more detailed information on the specifics of distributed version control and how some people are using it.
有关详细信息,请参见参考资料中的specjbb基准站点。
See the SPECJBB benchmark site in Resources for more information.
有关RAID实现的更详细信息请参看参考资料。
请参见参考资料,其中提供了指向如何实现所需EJB相关操作的详细说明的链接。
See Resources for links to detailed explanations for implementing the required EJB related operations.
请参见参考资料部分,以获得实现此步骤的详细说明。
See Resources for detailed explanations for implementing this step.
支持人员和类似于支持人员的客户处理垃圾收集统计信息并绘制详细的图表,以便确定是否由于内存泄露而导致了失败。(请参见参考资料)。
Support and customers alike process and chart verbose GC statistics to determine if a memory leak was the cause of a failure (see Resources).
有关磁盘分区的详细信息,请参看参考资料。
有关Internet控制块和TCP控制块结构的更详细信息,请参见参考资料部分。
For more detailed information on Internet control block and TCP control block structures, see the Resources section.
影响BF M的性能和行为的自定义属性(请参见“参考资料”部分了解详细描述)。
Custom properties that affect the performance and behavior of BFM (see Resources section for a detailed description).
有关这些增强的详细描述,请访问参考资料部分中列出的Web站点。
For a detailed description of these enhancements, visit the Web sites listed under the Resources section.
应用推荐