2015年,在即将到美国学习的时候,董收到了中国诗歌大会主任的邀请,邀请她担任主持人。
In 2015 when she was about to study in the U.S., Dong received an invitation from the director of Chinese Poetry Conference asking her to be the hostess.
母爱是中国古代诗歌中反复出现的主题,如唐代诗人孟郊的《游子吟》。
Motherlove is a repeated subject in Chinese ancient poems, like "Song of the Parting Son" by Meng Jiao, a poet of the Tang dynasty.
作为一个浪漫主义天才,李白把中国的传统诗歌形式推向了一个新的离度,对后世的诗歌产生了深远的影响。
As a romantic genius, Li Bai took traditional poetic forms to a new height and exerted a far-reaching influence on the poems of the future generation.
中国文学是中国古代传统的重要组成部分之一,而中国诗歌就像是这个著名文化的文学宝库中的最佳宝藏。
Chinese literature is one of the major parts of China's ancient traditions, and Chinese poetry is just like the best prize in this famous culture's literary treasure house.
你昨天晚上看了《中国诗歌大会》这个节目吗?
Did you watch the show Chinese Poetry Conference yesterday evening?
然而,在中国,诗歌仍是课程重要的一部分。
In China, however, poetry is still an important part of the curriculum.
中国传统诗歌是由流行歌手演唱传播的。
The Chinese traditional poems are sung to spread by popular singers.
首先,诗歌是学习中国传统文化必不可少的一部分。
First of all, poetry is a necessary part of learning traditional Chinese culture.
它们包括《中国诗词大会》,这是一个传统的中国诗歌比赛,还有《朗读者》,这个节目邀请人们朗读自己喜欢或创作的诗和文章。
They include the Chinese Poetry Conference, a traditional Chinese poetry competition and Readers, a program that invites people to read poems and articles they like or wrote.
许也是中国唯一一个成功地将诗歌进行中文、英文和法文互译的人,而且翻译得非常精确和优美。
Xu is also the only person in China who has successfully translated poetry to and from Chinese, English and French, in a very precise and beautiful way.
中国印融入了篆刻,书法,美术和诗歌元素。
Chinese seal blends the elements of engraving, calligraphy, painting and poetry.
这正形成了一个颇具特色的中国古典诗歌美学现象。
This leads to the formation of a characteristic aesthetics of Chinese classic poems.
有,我选择中国古代诗歌作为我的选修课。
在中国,诗歌和绘画是两个相互影响、相互交融的艺术门类。
In China, poetry and painting are two artistic categories which interact and mingle with each other.
杜甫,中国古代诗歌史上最巨大的诗人之一。
Du fu, ancient Chinese poetry history one of the greatest poets.
本文试图从文化角度探讨中国古典诗歌的英译,力求析出其中的文化因素以及寻求翻译中其适当的处理方法。
This thesis attempts to explore the translation of classical Chinese poetry from a cultural perspective, with a view to identifying the cultural factors and the ways to deal with them in translation.
中国当代先锋诗歌对死亡这一特殊的生命现象表现出极大的兴趣。
China's Contemporary vanguard poetry manifests a high interest in death, such a special life phenomenon.
他们分别以散文诗、散文与诗歌的创作,在中国当代文学享有较高的创作地位和广泛影响,并且形成了个性鲜明的艺术风格。
With prose poetry, prose and poems respectively, they enjoy high creative position and widespread influence in Chinese contemporary literature, and form artistic styles with clear individuality.
边塞诗一直是中国古典诗歌的一个传统主题,而唐代的边塞诗更是将这一主题演绎得淋漓尽致。
The frontier poem always is a Chinese classical poetry traditional subject, but Tang Dynastys frontier poem has interpreted this subject head.
佳句欣赏和创作,是中国古代诗歌创作和理论中的一个十分重要的事项。
Creation and appreciation of well-turned phrases is very important part in the creation and theory of the Chinese ancient poems.
即使没有机会参加这些活动也没关系,人们也可以在地铁里看到中国诗歌精选段落,并得到分发给乘客的福饼等。
Even if you don't have a ticket to one of these events you can still enjoy free Chinese poetry readings on the Underground, and fortune cookies handed out free to commuters.
屈原湖湘时期的诗歌创作,开创了中国诗歌史上的一个全新时代,在中国和世界的文学长廊中放射出熠熠光辉。
The poetry creation of Hunan Period of QuYuan starts a brand-new era in the Chinese poem history, radiating the brilliant spender in the literature long corridors of China and world.
风景的九一山脉和河流小和乡以下是经常提到的在中国诗歌。
The scenery of the Jiuyi Mountains and of the Xiao and Xiang rivers below is often mentioned in Chinese poetry.
该文主要论述了严复“雅”在英译中国古典诗歌中的运用。
The present thesis looks chiefly into Yan Fu's "elegance" in rendering classical Chinese poetry.
中国的诗歌在唐代十分盛行。
本文以解构主义和目的论为理论基础,旨在从译者主体性的角度来探讨中国古典诗歌英译。
On the basis of deconstruction theory and Skopos theory, this thesis attempts to probe into the translation of Chinese classical poetry into English from the perspective of translator's subjectivity.
中国诗歌历来走的是抒情的道路,“诗言志”一说古已有之。
Traditionally, Chinese poetry is to express the author's emotion, namely, the theory of "poem expressing ideal".
在中国古诗歌当中,语气是一个重要因素,它传达了丰富的文化和美学内涵。
In ancient Chinese poetry, emotion is a significant factor, which conveys plenty of cultural and aesthetic meaning.
“游泳”这个词可以在中国最早的诗歌总集《诗经》的一首诗中找到,说明古代已经有了游泳这项运动。
The word "swimming" can be found in a verse in the "Book of Songs," Chinese earliest collection of poems. It reflects the practice of the sport in ancient times.
“游泳”这个词可以在中国最早的诗歌总集《诗经》的一首诗中找到,说明古代已经有了游泳这项运动。
The word "swimming" can be found in a verse in the "Book of Songs," Chinese earliest collection of poems. It reflects the practice of the sport in ancient times.
应用推荐