人们试图说服他选择一个更为渐进的改革方案。
People tried to persuade him to go for a more gradual reform programme.
我试图说服他们一起参与志愿活动,可他们一点也不感兴趣。
I tried to persuade them to take part in the volunteer activities, but they weren't the least interested.
广告告诉消费者产品和服务的存在及其好处,并试图说服他们进行消费。
Advertising informs consumers about the existence and benefits of products and services and attempts to persuade them to buy them.
大多数时尚杂志或电视广告都试图说服我们应该按照某种方式穿衣或表现。
Most fashion magazines or TV advertisements try to persuade us that we should dress in a certain way or behave in a certain manner.
实验室的首席技术人员试图说服医院管理部门更换它,但那些人正试图削减成本。
The head technician in the lab tried to persuade the hospital administration to replace it, but they are trying to cut costs.
这并不能阻止发明家们想出新的飞行方式,并试图说服投资者支持他们有时很荒唐的计划。
That won't stop inventors from dreaming up new ways to fly and trying to persuade investors to back their sometimes outrageous schemes.
例如,第二次世界大战后,企业和政府试图说服妇女腾出工厂的工作岗位,将岗位留给退伍军人。
After the Second World War, for example, businesses and government sought to persuade women to vacate jobs in factories, thus making room in the labor force for returning veterans.
结果,他们会试图说服传达坏消息的人,说情况其实没那么坏,只要迅速采取行动就能让问题消失。
Consequently, they try to convince the bearers of bad news that things aren't so bad, and that swift action can make problems go away.
如果发生这种情况,激情澎湃的消费者会试图说服其他人共同抵制产品,从而使目标公司的声誉面临风险。
If that happens, passionate consumers would try to persuade others to boycott products, putting the reputation of the target company at risk.
如果将这个范围划分为10个区间,你发现自己处于第7位,那么试图说服处于第1位的人就没有什么意义了。
If you divide this spectrum into 10 units and you find yourself at Position 7, then there is little sense in trying to convince someone at Position 1.
医生曾试图说服病人不要抽烟。
我试图说服自己不要打架,结果却被另外3个男孩子打得遍体鳞伤。
I tried to talk myself out of a fight and got beaten to a pulp instead by three other boys.
她开始举办“大老板”午餐,在那里她会试图说服当地的商业领袖为这项事业做出贡献。
She began to host "Big Bosses" lunches, where she would try to persuade local business leaders to contribute to the cause.
人们试图说服他从事学术工作,但他想要一份实用型的工作。
People were trying to talk him into an academic profession, but he wanted a practical job.
一位家长试图说服你不要接受任何风险,因为怕你会失败。
A parent who is contstantly attempting to talk you out of taking any risk, for fear you might fail.
梅森试图说服杰米,称她是被杰克利用了,但杰米保持沉默。
Mason attempts to convince Jamey that she's being used, but she remains silent.
而试图说服制片厂老板投拍一些影视剧则难上加难。
It is becoming even harder to talk studio bosses into approving some kinds of film.
一个大公司的董事长试图说服约瑟夫作些让步来卖掉他的发明。
A director of a big company tried to persuade Joseph to make some concession to sell the invention.
我试图说服老爸让我去上爵士乐而不去游泳课,但是他没同意。
I actually tried to convince Dad to let me do Water Jazz instead of swim team, but he wouldn't go for it.
我试图说服自己不要把事情推到最后一秒才去做,我很痛苦。
I'm having a really, really hard time not putting everything off until the last minute before their due.
我隐约想到(这就像)——一位新老师试图说服小学生他“是一个男人。”
A faint vision of a new teacher trying to convince pupils that he is "one of the guys".
他正试图说服警察赶紧没收他们家的武器,然后与对方商谈如何赔偿的问题。
He was trying to persuade the police to confiscate the feuding families' arms and to negotiate a deal that would compensate his family for the deaths.
刚铎向他解释了Google +团队为什么要采取那种方法,试图说服他。
Gundotra tried to push back, explaining why the Google + team decided on the approach it had taken.
演讲结束之后,我向人群作宣传,和支持者握手,试图说服与我意见相左的人。
After the speech, I worked the crowd, shaking hands with supporters and trying to convince the dissenters.
所以我和他们都会试图说服这样一些人,这些人认为:,不,我们要现实。
So they and I would both talk to people who think: "No, we should be realistic."
现在,我不会试图说服你、要你相信“其实没有人喜欢拿着身家性命去赌。”
Now, I am not going to try and convince you that there aren't people who do love the rush of throwing the dice-with their life or their bank account.
像童装,全新的餐厅桌椅,新窗帘等等等等,她甚至试图说服她丈夫他们需要买辆新车。
Children's clothes, a brand new dining room set, new curtains... she even tried to convince her husband that they needed a new car.
像童装,全新的餐厅桌椅,新窗帘等等等等,她甚至试图说服她丈夫他们需要买辆新车。
Children's clothes, a brand new dining room set, new curtains... she even tried to convince her husband that they needed a new car.
应用推荐