他回避了她关于战争的提问,试图为其暴行辩解。
He evaded her questions about the war and tried to explain away the atrocities.
他的父母正试图为城市生活的诸多限制而补偿他。
His parents are trying to make up to him for the restrictions of urban living.
自然资源保护主义者试图为它们重建一个新的栖息地。
在一些地方,教育局试图为吉卜赛儿童安排特殊的流动学校,这样他们能够得到与其他儿童一样的教育。
In some places, the education authorities try to arrange special travelling schools for Gypsy children so that they can get the same education as other children.
在丹麦、美国和其他一些国家,其正试图为模特和时尚形象设定自愿性标准,该标准更多地依赖同行压力来实施。
In Denmark, the United States, and a few other countries, it is trying to set voluntary standards for models and fashion images that rely more on peer pressure for enforcement.
狗感到很难过,试图为自己解释:“虽然我没有抓住它,但我已经尽力了。”
Feeling sad, the dog tried to explain for itself, "Though I didn't catch it, I had done my best."
他试图为他的行为辩护。
换言之,他在试图为机器人创建一种模拟的良知。
In other words, he is trying to create an artificial conscience.
您没有试图为以后着想而实现一些不必要的功能。
You aren't trying to look into the future, implementing unnecessary functionality.
“他非常积极地试图为摄制组找到一些偷猎者,”卡尔说。
"He was actively trying to get some poachers for the film crew," Carr said.
“他非常积极地试图为摄制组找到一些偷猎者,”卡尔说。
"He was actively trying to get some poachers for the film crew" Carr said.
分析家正试图为投资者提供一个准确和客观公正的形势评估。
Analysts are trying to offer investors an accurate and unbiased assessment of the situation.
目前在威尼斯有一个试图为这些野蛮人正名的展出。
Now an exhibition in Venice seeks to help rehabilitate them.
历史上有许多人试图为世界各地的民族创造一种普遍通用的语言。
Many people in history tried to create a common universal language for all peoples of the world.
Toyoda先生试图为公司严谨的文化注入一些人性化的东西。
Mr Toyoda is attempting to inject some humility into the company’s rigorous culture.
不要试图为情人(或他/她的丈夫或妻子)安排工作,特别是公职。
And don’t tryto arrange a job for your lover (or his/her husband or wife), especially ingovernment.
接受自己的在担任救济工作时的有限性。不要试图为所有人做所有事。
Accept your own limitations in a relief role.Do not attempt to be all things to all people.
食品价格的增长也伤害到试图为世界上的难民和穷人提供食品的援助机构。
The food inflation also hurts aid organizations trying to feed refugees and the poor around the world.
你为了实现完美的生活,而可悲地试图为你自己和家人做各种决定。
You made yourself miserable trying to over decide yourself and your family to a perfect life.
这个规范试图为基于XML的需求说明书引入一种通用的模型和数据交换格式。
This specification tries to introduce a common model and data exchange format for requirement specifications based on XML.
这项研究工作的主要意义并不在于试图为无法自然孕育下一代的夫妻产生配子。
The main significance of the work is not to attempt to generate gametes for couples who do not produce them naturally.
这两个人都鲸吞般大量阅读了近来出品的试图为共和党人规划出夺权之路的书籍。
Both men have devoured the recent slew of books attempting to sketch a path back to power for the Republicans.
在编写测试时,您则扮演测试人员的角色,试图为开发人员提供一些有益的帮助。
When you're writing tests, you're playing the part of the poor tester who is trying to make the developer do something useful.
我自己也疯狂的试图为自己买一台,但是毫无疑问的我的动作早已晚了。
I frantically searched about for one myself (who wouldn't, at that price), but was already too late.
一家公司试图为一个养老金计划建立一个通用数据模型,这耗费了他们好几年的工夫。
One company tried to build a general data model for a pension plan and it took them several years.
尽管领域专家可以试图为某个特定的事务说明所有特定的情况,但是有些可能会有遗漏。
While the domain expert may try to specify all possible scenarios for a particular transaction, some may be missed.
问题并不在于我们发了脾气,而是我们试图为发脾气找理由,不是去释放情绪。
The problem isn't our anger; it's our attempt to justify it rather than release it.
问题并不在于我们发了脾气,而是我们试图为发脾气找理由,不是去释放情绪。
The problem isn't our anger; it's our attempt to justify it rather than release it.
应用推荐