现在已经定义了分类法,并将内容与词汇关联起来了。
We now have our taxonomy defined and content associated with the various terms.
现在,在为Web站点创建公告时,可以将这个节点与这个词汇表中的词汇关联起来。
Now, when you create an announcement for your Web site, you can associate that node with the terms within this vocabulary.
创建了分类法并将内容与词汇关联起来之后,就可以创建更相关的内容显示,从而对内容进行定制和改进用户体验。
Once you've created your taxonomy and associated content with the appropriate terms, you can present customized content and support the user by creating more relevant presentations.
正如我们所见,一种文化的词汇和观念之间是有关联的。
As we can see, there is a connection between the words and the ideas of a culture.
但这之间确实具有一些有趣的相关性,儿童在儿童保育中心受到的照养质量与他们的词汇得分之间,存在着些许但重要的关联。
But there are some interesting correlations. There is a small, but significant correlation between quality of care received in a child-care center and vocabulary scores.
企业分类法是一套词汇以及它们之间存在的关联关系。
An enterprise taxonomy is a set of terms and the associated relationships that exist between them.
谓语必须在词汇表中定义,以便它与词汇表的名称空间uri关联。
The predicate must be defined in a vocabulary, so it is associated with the namespace URI of the vocabulary.
如果一个公告与多个类别相关联,那么可以通过按Shift时点击或按ctrl时点击选择多个词汇,见图8。
If a particular announcement is associated with more than one category, we can select multiple terms using Shift + Click or Ctrl + Click, as shown in Figure 8.
这些发现强烈地暗示学习者能从自身自觉建立的关联体系中受益,这能帮助他们理解并记忆遇到的很多外语词汇。
These findings strongly imply that learners would benefit from learning to draw on their own natural intuitions to help them understand and remember many of the foreign words that they come across.
进行词汇测试是因为通常人们认为,在一般的智力中,语言能力和数学能力相互关联。
The verbal test was done because language and maths abilities are thought to be linked through general intelligence.
如果不是显示首页,那么需要判断与给定url相关联的分类法词汇。
If the front page is not being presented, then we need to determine what the associated taxonomy term is for the given URL.
反之这些词汇(和其它已被关联的词汇)就被随机丢到另一个存储文件中。
If not, the words (together with others to which they have already been tied) are dropped at random into another bin.
用Firefox和XML所做的最基本的操作是按照未知的词汇表装载xml文件,没有相关联的样式表。
The most basic thing you can do with Firefox and XML is to load an XML file in an unknown vocabulary with no associated stylesheet.
在删除工作组时,还可能希望删除用 term_node表中的这个词汇分类的节点的关联关系。
When deleting a workgroup, you also want to remove any associations with nodes classified with this term in the term_node table.
EnterpriseVocabularyNet(EVN)TopQuadrant:查看基于web 的解决方案,该解决方案用于简化对互相关联的受控词汇表、分类法、同义词表库、以及本体的开发与管理。
Enterprise Vocabulary Net (EVN) by TopQuadrant: Explore a web-based solution for simplified development and management of interconnected controlled vocabularies, taxonomies, thesauri, and ontologies.
你可以从一个基本的词汇或主题来绘制主干,再由此引伸相关联的小类别枝干。
You can create a mind map by starting with the primary word or phrase of a topic in the center, with related, lesser categories branching out from it.
当其中的词汇或片段衔接恰当、关联明确,这就是个连贯句。
A sentence is coherent when its words or parts are properly connected and their relationships unmistakably clear.
文章进一步提供了相当丰厚的心理学理论基础,旨在阐述词汇语义关联在英语词汇学习记忆中的作用。
It proceeds to provide rich sources of psychological theoretical foundations to illustrate that lexical semantic associations are of great importance in the learning memory of English vocabulary.
为了这一目的挑选了大学英语的一部分生词构筑了它们能够显示于计算机屏幕的关联词汇网络。
For this purpose a part of College English new words have been sorted out to establish a moderate network of their association words which can be shown on computer screen.
与跨语境的应用及字面阅读理解有关的教师教学,却与学生的词汇知识变化有负面的关联;
Teachers' instruction related to definitions, word relations, and morphosyntax was positively associated with change in vocabulary;
诗词曲中有些词汇的意义是临时性的特定意义,它们有的与其基本义相关联,有的则看不出联带关系。
The meanings of some words in verse and song are temporary and special ones. Some have obviously connected with the basic meanings, others have no such relations.
隐喻在新闻英语中的应用在词汇方面,明示推理交际是隐喻理解的先决条件,追求最佳关联是隐喻理解的最终取向。
The application of metaphor to news English is mainly reflected in lexicon. The explicit reasoning communication is the prerequisite of metaphor while the maxim of relation is its ultimate goal.
在关联理论的观照下,词汇的选择和理解就是交际中的听话人依据特定的语境,对词汇的关联特征进行选择并付出认知努力,进而构建最佳关联的语用推理过程。
On the relevance-theoretical account, the choices and understanding of lexis are based on context, and the hearers make cognitive efforts by constructing the optimal relevance in pragmatic inference.
在关联理论的观照下,词汇的选择和理解就是交际中的听话人依据特定的语境,对词汇的关联特征进行选择并付出认知努力,进而构建最佳关联的语用推理过程。
On the relevance-theoretical account, the choices and understanding of lexis are based on context, and the hearers make cognitive efforts by constructing the optimal relevance in pragmatic inference.
应用推荐