随后出现的是普通诉讼法院,开始的时候它是审判私人之间民事纠纷的法院。
The next to appear was the Court of Common Pleas, which was basically a court for the adjudication of civil disputes between individuals.
在跨国诉讼领域,一项判决是否能在其它国家得到承认或执行决定了诉讼法院的选择。
Whether a judgement can be recognized or executed in another country decides the choice of the appellate court (not sure! ) in transnational litigation.
前苏联民事诉讼法理论认为,法院的审判活动就是为了追求案件的实体公正。
According to the theories of Civil Law of Action in Ex-Soviet, the trial of courts should lead to justice of entity.
其中以冲突法和国际民事诉讼法为主体,主要讲授在涉外民商事纠纷案件中如何选择管辖法院和如何选择应当适用的法律。
The contents mainly cover the choice of jurisdiction of court and choice of applicable law for settlement of disputes involving foreign elements.
合议制度是我国法院组织法和三大诉讼法所规定的诉讼法上的基本制度。
The panel discussion system is the basic litigation system that the organization law and the three litigations prescribe.
虚假民事诉讼作为一种新的恶意利用法院和规避法律的手段,在我国无论是实体法还是程序法中都尚未得到明确的规定,诉讼法学界对这一问题的研究也尚处于起步阶段。
The false civil procedure as a new malicious use of the courts and in fraud of law in our country, have yet to be clearly defined, litigation academic study on this issue is still in the intial stage.
近几年来,我国法院的民事诉讼主管范围不断突破民事诉讼法的规定,造成了实践与法律规定的冲突。
In recent years, civil litigation accepted by China's court has been breaking the boundaries imposed by civil litigation law, thus leading to the conflict between practice and law.
我国民事诉讼法关于举证责任、法院的职权取证、证人制度的规定存在着不足和缺陷。
In terms of burden of proof, obtaining evidence in court and the system of witness, our country code of civil procedure exists shortage and blemish.
传票、非方便法院原则和禁诉命令是英国国际民事诉讼法中比较有特色的三项制度。
Writ, forum non-convenience doctrine and anti-suit injunction are three distinctive systems of English international civil procedure law.
依据我国《民事诉讼法》第139条规定,司法实践中法院作出部分判决是常见的现象。
According to the 139th item of code of civil procedure, making part-judgment is a familiar phenomenon in the judicatory practice.
1991年颁布施行的民事诉讼法建立了我国以当事人自行收集证据为主、法院调查取证为辅的证据收集制度。
The Law of Civil Procedure issued in 1991 put the litigant's investigating evidence first and the court's investigating evidence secondary in our system of collecting proof.
民事简易程序并不仅仅是法院为提高办案速度的权宜之计,还是诉讼法理之必然要求。
The civil summary procedure is not only the measure of boosting the speed of tackling the civil case, but also the inevitable request of the principle of law.
我国民事诉讼法设置了当事人申请再审程序,赋予当事人直接向法院申请再审的权利。
The review procedure is established in the civil procedure law of our country by endowing the litigant with the right to apply for the review to the court.
我国现行刑事诉讼法对再审理由的规定具有非确定性、非理性化的缺点,致使实践中当事人间及其与法院之间对再审标准的认识时常不统一,引起再审程序的混乱。
The reasons for review have a defect as uncertainty and irrationality in Criminal procedure Law, which has brought different thoughts between parties and court, caused disorder on procedure.
根据中国的民事诉讼法,法院将在几天内对唐作出正式回复。
The court is expected to give a formal reply to Tang in several days, according to China 's civil procedure law.
现行刑事诉讼法将刑事抗诉权定位为法律监督权不利于保证被告人的合法权益,不利于维护法院判决的稳定性。
The active criminal Law, taking the criminal protest right as legal superintendence makes against defendant's legal right and the stale of court's judgement.
我国诉讼法(学)上存在很多冲突,尤其表现在公开审判与回避制度、证据制度、法院裁判等方面。
To set up challenge system is to ensure the litigants trust in the judge, and the judges impartial judgment as well.
我国诉讼法(学)上存在很多冲突,尤其表现在公开审判与回避制度、证据制度、法院裁判等方面。
To set up challenge system is to ensure the litigants trust in the judge, and the judges impartial judgment as well.
应用推荐