我们可以通过和真话进行比较,来识破谎言。
It's possible to spot falsehoods when they are compared with truthful statements.
自从他们又能力识破谎言以来,他们就很少担心被骗。
Since they are better able to detect them, they have to worry less about being duped.
当然我们的自觉告诉我们那些老是怀疑他人的人更善于识破谎言。
Certainly we have an intuitive belief that people who are more suspicious of others' motives are likely to be better at detecting lies.
看美剧《别对我撒谎》,你也不一定可以更好地识破谎言。
You're not going to become a better lie-detector by watching that TV show "lie to me."
在处理了这些错误观点之后,来看看心理学研究告诉我们哪些识破谎言的办法。
So, with those misconceptions dealt with, what can psychology research tell us about how to detect lies?
结果是,那些认为大多数人都诚实,性格好,善良的人比自诩为愤世嫉俗的人更善于识破谎言。
The results: subjects who said they think that most people are basically honest, good-natured, and kind were better at spotting the liars than the self-described cynics.
《识破谎言》的作者帕米拉·梅尔讲述了测谎专家所使用的手法和“热点表情”,并提出诚实可贵的观点。
Pamela Meyer, author of Liespotting, shows the manners and hotspots used by those trained to recognize deception — and she argues honesty is a value worth preserving.
女人趁早识破这种谎言,才有望弥补彼此的关系——要么,就干脆了断吧。
The more quickly a woman seeks the truth behind these lies, the sooner she can remedy the relationship — or, if necessary, end it.
汤姆说了关于乔治的谎话,当他的谎言被识破时,他只好认错。
Tom told a lie about George, and when he was found out, he had to eat humble pie.
寓意:谎言是经不起推敲的,它很容易被人们识破。
Implication: the rumor is cannot withstand deliberates, it is seen through very easily by the people.
寓意:谎言是经不起推敲的,它很容易被人们识破。
Implication: the rumor is cannot withstand deliberates, it is seen through very easily by the people.
应用推荐