和大多数人一样,我早就知道人们会用我的职业来评价我,且我的职业是人们用来衡量我有多聪明或多有才华的一个标准。
Like most people, I've long understood that I will be judged by my occupation, that my profession is a gauge people use to see how smart or talented I am.
我试图如实地评价我自己的一生。
伟大不足以评价我的质朴。
希望我退役后,人们也可以用相同的眼光评价我。
Hopefully when I've finished people will look back and say the same thing about me.
我并不是在评价你的生活,而是你在评价我的生活。
I'm not making judgments about your life - you are making judgments about mine.
你怎敢评价我的感情?“我明白你的感受”-真的?
How dare you comment on my feelings? "I do understand how you feel" - oh really?
别再用我的过去来评价我了,我早就不是以前那个我了。
别再用我的过去来评价我了,我早就不是以前那个我了。
Please don't judge me from my past. I am not the one I used to be.
他会怎样评价我的弱点与长处,缺陷与特长,梦魇与梦想?
How will he measure my weaknesses and strengths, my flaws and distinctions, my nightmares and dreams?
作为校长,我期望人们能够从学校的道德和品德环境方面来评价我。
As a principal, I expect to be judged by the moral and ethical climate of our school.
最近,我的一些朋友和家人评价我说,“你看起来总是那么完美。”
Recently I have had a few friends and family members comment to me, 'you seem to always have it all together.
最近,我的一些朋友和家人评价我说,“你看起来总是那么完美。”
Recently I have had a few friends and family members comment to me, 'you seem to always have it all together.'
但他说,现在人们都因为我在一次航班的表现来评价我的整个飞行生涯。
'But now,' he says, 'my entire career is being judged by how I performed on one of them.'
如果我是一个买方投资者,我不会有时间评价我能购买的成千上万不同的债券。
If I'm a buy-side investor, I don't have the time to review tens of thousands of different debt securities I could buy.
当一个人快要是的时候,他会想知道自己的一生是否有价值,人们将会怎样评价我呢?
When a man sees his end, he wants to know there was some purpose to his life. How will the world speak my name in years to come?
因此,当我评价我的球员在整个赛季的表现时,我要说他们真的很出色,这是我的心里话。
So, when I say the work my players are doing this season, in these circumstances is brilliant, I say what I really feel.
我勇于表现自我,并且真实的做我自己。我记录下我的感受。我从不在乎旁人会怎么评价我。
I'm just coming out and I'm going to clearly be myself- I write what I feel, I never worry what others think.
我花了三个小时才改变我的发型,我看起来不自然,一个月后,我的朋友们高度评价我的发型。
It took me three hours to change my hairstyle, I looked so unnatural and after a month, my friends spoke highly of my hairstyle.
那天我开车送他回家,一路上竭尽所能得小心翼翼。我知道他很虚弱,因为他都不再费神评价我的驾驶技术了!
I drove him home that day, driving as carefully as I could, and knew that he was weak when he never once bothered to comment on my driving!
这学期的自然科学课程对我来说确实很难,所以,这一门课的老师给了我所有学科里最差的评价我一点也不吃惊。
I had a really hard time with science this semester, and I sasn't surprised to find that my worst report was from my science teacher.
当我要求我的编辑约翰·布兰登(JohnBlanton)评价我这个月的工作时,他说我的专栏看起来不错。
Asked to assess my work this month, my editor, John Blanton, said my columns have been fine.
我从没想到有人真的会为所有这一切而评价我,直到有一天,我在当地一家商店听到有人说:“我为露西的孩子感到难过。”
I never thought anyone really judged me about all this until one day I heard someone in the local shop say: "I feel sorry for Lucy's children."
我的一部分希望能够完成它,向那些不相信我的人,或者那些仅仅通过我做的事情来评价我,并认为我不可能完成的人证明我自己。
Part of me wants to "make it" to show those people who never believed in me…who only see my for what I've already done and believe that this is as far as I will ever go.
令我高兴的是,我的结果评价我是一个久经战阵的英格兰队的支持者,非常低的乐观的得分,非常高的承诺的得分,在“可靠的现实主义”区间里占有一席之地。
Pleasingly, I came out exactly as a battle-hardened England supporter should -- fairly low on optimism and high on commitment, earning a place in the "Reliable Realist" camp.
对于这种方法是好是坏我们不予评价,我只是希望你知道还有这样的方法。
We don't comment on whether this method is good or bad, and I just hope you know that there is such a method.
在这章里,我给出的评论正是威尔斯对约翰·福特的评价。
The comment I announced in this chapter is exactly what Welles said of John Ford.
我上过的一门在线课程在上完大概2%的时候,就开始询问我对这门在线课程的评价。
One online course provider I use asks you what you think of the course after you've only completed roughly 2 per cent of it.
彼得想了一会儿说:“如果安东尼对我的评价不好,那一定是我有什么问题。”
Peter thought for a minute and said, "If Anthony has a bad opinion of me, there must be something wrong with me."
“如果我知道学生们在课堂上使用它,我也会禁止使用它。”萨默斯教授在了解了苹果手机及其功能后,这样评价它。
"I would ban that too if I knew the students were using it in class," Professor Summers said of the iPhone, after the device and its capabilities were explained to him.
“如果我知道学生们在课堂上使用它,我也会禁止使用它。”萨默斯教授在了解了苹果手机及其功能后,这样评价它。
"I would ban that too if I knew the students were using it in class," Professor Summers said of the iPhone, after the device and its capabilities were explained to him.
应用推荐