证据的总体标准是证据确实充分,它兼具客观性和主观性双重要求。
The overall standard of evidence is sufficient evidence that it combines the dual requirements of objectivity and subjectivity.
然而,证据确实表明中度饮酒是安全的,对许多人来说甚至还可能有益于健康。
However, the evidence does seem to say that moderate consumption is safe, and that it may even be healthy for many people.
一般来说,除非大陪审团认为证据确实充分,否则一个人不会被指控一系列的联邦犯罪。
As a general rule, no one can be prosecuted for a serious crime unless the grand jury decides that the evidence it has heard so requires.
气候变化正在发生的证据有多有力?这确实是我们需要担心的事情。
How strong is the evidence that climate change is happening? That is really something we need to be worried about.
来自业余卫星组织和其他技术发展领域的证据表明,负责任的业余团体能够而且确实围绕着新技术涌现。
The evidence from AMSAT and other areas of technology development suggests that responsible amateur communities can and do emerge around novel technologies.
该综述的研究人员之一玛丽·贝丝·斯皮兹纳格尔表示,有“合理的”证据表明早餐确实能提高注意力,只不过还需要更多的研究。
One of the review's researchers, Mary Beth Spitznagel, says there is "reasonable" evidence that breakfast does improve concentration—there just needs to be more research.
然而,该综述的研究人员之一玛丽·贝丝·斯皮兹纳格尔表示,有“合理的”证据表明早餐确实能提高注意力——只是还需要更多的研究。
However, one of the review's researchers, Mary Beth Spitznagel, says there is "reasonable" evidence that breakfast does improve concentration—there just needs to be more research.
现在,我们确实有明确的证据表明,人们正在以一种以前不可能的方式发展友谊和专业网络,而且这个过程发展得更快了。
Now, what we do have clear evidence for is that people are developing friendships and professional networks in a way that wasn't possible before, the process is faster.
对于一只树蛙通常能活多久,我们确实知道得不多,可能只有几年,但没有证据表明它能长寿。
We really don't know a lot about how long a wood frog normally lives, probably just a few years but there is no evidence its longevity.
虽然我没有确凿的证据指出这些家伙是在煽风点火,而我确实有几个疑问。
Though I have absolutely no evidence that these folks are not on the up and up, I do have a few questions.
已经有足够的证据证明笑容确实是最好的药剂,那已经足够证明人如果置身于欢乐笑容中,那么伤痛将能更快的治愈!
There is ample proof to show that laughter is indeed the best medicine and case studies have proven that people do heal much faster when surrounded with laughter, fun and joy.
但是能有如此强有力的证据证明自己的国家确实是一个有天赋和魄力就能成功的地方,大多数美国人仍然沉浸在见证的欢腾之中。
But most Americans are still overjoyed to see such conspicuous evidence that their country really is a place where anyone with talent and drive can make it.
确实,越来越多的证据表明在看待健康和体重的关系上我们被误导了。
Indeed, there's a growing body of evidence suggesting that many of our attitudes about health and weight are misguided.
确实有一些证据能说明远震会增加世界其他地方后续地震发生的风险。
There is some evidence that distant earthquakes might increase the risk of subsequent quakes around the world (see 'Past quakes cause future shocks').
就我自己来说,能证明激励机制确实影响行为的重要证据就是我小时候获得零花钱的经历。
For me, a key piece of evidence that incentive schemes affect performance is given by the way I was paid pocket money as a child.
这项工作成了暗能量(这是推动宇宙向外加速的神秘力量)确实存在的一个重要证据。
That work became an important piece of evidence that dark energy — the mysterious force propelling the acceleration of the universe outward — actually exists.
但逐渐增加的证据表明怀疑者是错误的:搜索确实能在你的整体品牌建设成果中起到很大的作用。
But evidence increasingly shows that the doubters are wrong: search can in fact play a powerful role in your overall branding efforts.
这样看来基因决定论确实是得到证据支持的了。
So the deterministic view about genes appears to be borne out by the evidence so far.
但没有确实的证据证明少量辐射,低于100毫西韦特,会导致癌症。
But there is no hard evidence proving that low dose radiation, below 100 millisieverts, is likely to cause cancer.
但刊登于《生物谷》5月号的最新研究有证据证明做梦确实帮人们保存新信息——但仅在做梦的时候保存。
But the new research, which will be published in May in Current Biology, provides evidence that dreams really do help people retain new information-but only if it is worked into the reverie.
十一月十七日发布的一项新民意调查找到了一些证据表明确实如此。
A new poll, released on November 17th, finds some evidence that it has.
今年8月,来自医学杂志《儿科学》的临床证据表明该游戏确实有效。
This past August, clinical evidence was published in the medical journal Pediatrics showing the game is a success.
但是没有证据显示意大利确实忽视像Tazrar小姐这种试图进入其领海的情况。
But there is no evidence that Italy is actually ignoring the plight of those, like Ms Tazrar, who manage to reach its territorial waters.
这样就提供了事实上不可伪造的证据,说明确实发生了特定活动(在我们的示例中,就是执行了由已知的一方发起的事务)。
This provides virtually unforgeable evidence that a specific action occurred (or in our example, a transaction that was executed originated from a party whom we know).
卢瑟福补充说:“这是更进一步的证据。”它表明酒精确实会有影响,那些希望那个生小孩的女性应该考虑一下她们的生活方式。
Rutherford added: "This is further evidence to suggest that alcohol does have an impact and that those women who try for a baby should think about their lifestyle choices."
卢瑟福补充说:“这是更进一步的证据。”它表明酒精确实会有影响,那些希望那个生小孩的女性应该考虑一下她们的生活方式。
Rutherford added: "This is further evidence to suggest that alcohol does have an impact and that those women who try for a baby should think about their lifestyle choices."
应用推荐