她的工作包括评判时装专业学生的设计。
规划一个项目就是要设计出正确的工作顺序。
Planning a project is just a matter of working out the right order to do things in.
他的工作是在新设计的汽车投入市场之前对它们进行检验。
His work is to test out new designs of cars before they are put on the market.
SB15 轰炸机将在2012年交付,SB16 的设计和开发工作也将立即开始。
SB 15 will be delivered in 2012, and design and development work for SB 16 will begin immediately.
经过三个周末的辛勤工作,莎莉把她的设计变成了一辆真正的、能够运行的卡丁车,并把它涂成了浅蓝色。
Over three weekends of hard work, Sally turned her design into a real, working go kart and painted it light blue.
当科学家和艺术家在一个项目中拥有共同的利益,能够共同设计项目,并且能够相互评价对方的工作时,他们的联盟才是最具价值的。
The alliances are most valuable when scientists and artists have a shared stake in a project, are able to jointly design it and can critique each other's work.
哈格尔说,在美国,我们设计的工作往往是“照本宣科”和“高度标准化”的,没有给人们留下一丁点发挥个人主动性和创新的空间。
Hagel says we have designed jobs in the U.S. that tend to be "tightly scripted" and "highly standardized” ones that leave no room for "individual initiative or creativity".
不好的姿势或是设计很差的工作台会导致你肩膀肌肉疼痛。
Poor posture or a poorly designed work station can leave you with aching shoulder muscles.
他说:“我最喜欢我的工作的一点是,我设计的发型让人们感到舒适和时尚,这让我感到高兴。”
He says, "The thing that I like the most about my job is that people feel comfortable and stylish with my cuts and that makes me feel happy."
这种机器是为了省力而设计的,而且它还会使你的工作台面保持整洁。
This machine is designed to save you effort, and keep your work surfaces tidy into the bargain.
罗伯塔·詹是一名艺术设计师,她觉得自己的工作很令人满意,因为它能让她发挥自己的兴趣和技能。
Roberta Zhan, an art designer, finds her work satisfying because it allows her to use her interests and skills.
奈杰尔·古德是一位杰出的航空设计师,他已经在一家为航空公司提供飞机内饰的公司工作30年了。
Nigel Goode is a leading aviation designer who works at a company which has been delivering aircraft interiors for airlines for 30 years.
哈格尔说,在美国我们往往把工作设计成“照本宣科”和“高度标准化”的模式,没有给人们留下一丁点发挥“个人主动性和创新”的空间。
Hagel says we have designed jobs in the U.S. that tend to be "tightly scripted" and "highly standardized" ones that leave no room for "individual initiative or creativity".
哈格尔说,在美国我们往往把工作设计成“照本宣科”和“高度标准化”的模式,没有给人们留下一丁点发挥“个人主动性和创新”的空间。
Hagel says we have designed jobs in the U.S. that tend to be “tightly scripted” and “highly standardized” ones that leave no room for “individual initiative or creativity”.
他说:“作为设计师,我们的工作就是强化航空公司的品牌,使其更容易被认出来。”
"Our job as designers is to reinforce the airline's brand and make it more recognizable," he says.
一家计算机辅助设计工作站的制造商力图增加对其最重要的企业客户的销售量。
A manufacturer of workstations for computer-aided design seeks to increase sales to its most important corporate customers.
莱勒描述了乔布斯在皮克斯动画公司时如何设计整个工作场所,以最大限度地增加陌生人相遇、交谈和相互学习的机会。
Lehrer describes how at Pixar Animation, Jobs designed the entire workplace to maximise the chance of strangers bumping into each other, striking up conversations and learning from one another.
她和顶尖设计师、风格设计师们并肩工作,每月都要确定当季的时尚方向。
She works closely with top designers and stylists and pinpoints the trends of the season in her monthly mission.
我们需要的是设计师,或许还有监管者,这些都优先于建筑商和运营商;且每一群接受培训的工人都必须清楚,毕业后还有工作等着他们去做。
One needs the designers, and perhaps the regulators, before the builders and operators, and each group of workers in training has to know there is work waiting beyond graduation.
哈格尔说,现在是重新设计工作方式的时候了,因为我们仍然依赖于非常20世纪的工作理念。
It's time to reinvent the formula for how work is conducted, since we are still relying on a very 20th century notion of work, Hagel says.
这在一定程度上是因为设计博物馆清楚地展示了批量产品的工作原理和外观,以及设计如何改善我们的生活。
This is partly because design museums clearly show how and why mass-products work and look as they do, and how design has improved our lives.
了解建筑师、产品设计师和科学家如何在他们的工作中使用相似的技能。
Discover how architects, product designers and scientists use similar skills in their work.
视觉思维使格兰德能够在她的想象中构建整个系统,这与计算机程序的工作原理类似,因为它可以产生三维设计模拟。
Visual thinking has enabled Grand to build entire systems in her imagination, which works similarly to a computer program because it can produce three-dimensional design simulations.
佩珀的设计师仍表示,他们的工作为进一步探究自我对话如何帮助机器人专注、规划和学习提供了框架。
Pepper's designers still say their work provides a framework to further explore how self-dialogue can help robots focus, plan, and learn.
Mi-28的设计工作在1980年由马拉特·季先科负责开始。
Design work on the Mi-28 began under Marat Tishchenko in 1980.
介绍了SZT-1 型单轴转台的设计及低温环境下正常工作的实现。
The design of SZT-1 gyrometer test table and the realization for its working at the low temperature are introduced.
设计债可以通过标记“设计债”,或者使用不同的工作项类型,来进行分开处理。
Design debt can be set apart, by tagging it with a "design-debt" designation, or by using a distinct work item type.
管理设计工作顺序、方法并进行分配。
Management devised the work sequences, approaches and assignments.
管理设计工作顺序、方法并进行分配。
Management devised the work sequences, approaches and assignments.
应用推荐