帕特里克需要使用专门改装过的电脑设备。
警官们使用指示笔式输入设备在触摸屏上写报告。
The officers use stylus pen-based input devices to write their reports onto touch-sensitive screens.
荒野之地禁止筑路、使用机械设备以及绝大多数其它的开发。
Wilderness designation prohibits road building, the use of mechanized equipment and most other developments.
拨款减少意味着设备达到该替换的期限后还要使用很长时间。
Cuts in funding have meant that equipment has been kept in service long after it should have been replaced.
一项新的研究表明,我们在旧设备过时后还会继续使用它们。
A new study shows that we keep using our old devices well after they go out of style.
即使使用“免提”设备,也会在令人担忧的程度上转移司机的注意力。
Even using a "hands-free" device can divert a driver's attention to an alarming extent.
装配主管监督那些使用电动工具或其他危险设备组装产品的工人。
Assembly supervisors oversee workers who put together products by using power tools or other dangerous equipment.
在鸟孵蛋期间,他们的游戏设备至少一个月不能使用。
Their play equipment cannot be used for at least one month while the bird eggs hatch.
孩子们使用电子设备的时间越来越长,占据了他们玩耍的时间。
Increased use of digital devices steals away children's playtime.
这些设备通常都使用透镜镜头,将不同的图像向两个固定的方向投影。
These devices usually use lenticular lenses to project different images in two fixed directions.
这不是说青少年需要像他们现在这样频繁地使用电子设备。
That does not mean teens need to use electronic devices as often as they do now.
四分之一的学生报告说,在课上使用数码设备导致他们的成绩变差。
A quarter of students report that their use of digital devices during class causes their grades to suffer.
例如,“Alien Contact”是为中学生开发的一种练习,他们可以使用手持设备来确定自己的位置。
"Alien Contact," for example, is an exercise developed for middle-school students who use hand-held devices that can determine their location.
美国立法者目前正在考虑一项提议,即在大多数情况下禁止使用手持设备或观看视频。
US lawmakers are currently considering proposals that would ban all use of handheld devices in most situation and prohibit watching video.
“客厅里的大象”就是家里的联网安全摄像头。这一设备的使用越来越广,有了它,人们在家就能安心了。
The elephant in your living room is your Internet-connected security camera, a device people are increasingly using for peace of mind in their homes.
其他研究表明,仅仅提供设备让人们将自己的能源使用与当地平均水平进行比较,就足以让他们改变自己的行为。
Other studies show that simply providing the facility for people to compare their energy use with the local average is enough to cause them to modify their behaviour.
教授们有时会实行一些策略来减少学生对数码设备的使用,有的老师甚至会没收学生的平板电脑和手机。
Professors sometimes implement policies designed to minimize students' use of digital devices, and some instructors even confiscate tablets and phones.
如果青少年花这么多时间使用电子设备,这是否意味着他们不得不放弃一些其他的活动?
If teens are spending so much time using electronic devices, does that mean they have to give up some other activities?
与此同时,患者正在使用新设备,将他们的血压、心率和其他生命体征传递给医生,这样他们就可以在家控制慢性病了。
Patients, meanwhile, are using new devices to relay their blood pressure, heart rate and other vital signs to their doctors so they can manage chronic conditions at home.
这些设备的屏幕对角线尺寸都超过了5英寸,可能还会包括大小与手持使用的实际尺寸一样大的屏幕。
The devices have screens with a diagonal dimension that is over 5 inches and may include screens that are as large as is practical for handheld use.
这是可能的,因为海军曾使用的水下监听设备的最高机密系统覆盖多个大洋。
This was possible because of the Navy's formerly top-secret system of underwater listening devices spanning the oceans.
"随着投影的出现,观众与图像的关系不再像早年使用西洋镜设备时那样私密。
With the advent of projection, the viewer's relationship with the image was no longer private, as it had been with earlier peepshow devices.
今天的儿童可以免费使用智能手机、笔记本电脑和电视等技术设备。
Children today have free accesses to technological devices, such as smartphones, laptops, and televisions.
惩罚那些开车时使用手持设备的人已经够难的了,即使从车外都能看到他们。
Punishing people for using hand-held gadgets while driving is difficult enough, even though they can be seen from outside the car.
许多老年人越来越能依靠自己生活,这可能与简单家庭医疗设备的使用大量增加有关。
The increasing self-reliance of many elderly people is probably linked to a massive increase in the use of simple home medical aids.
博物馆有专门设备供失明和视力有缺陷的参观者使用。
The museum has special facilities for blind and partially sighted visitors.
几乎所有的视频显示器和电视都使用这种设备,每个设备都含有4到8磅的铅。
Used in almost all video monitors and televisions, those devices contain four to eight pounds of lead each.
他们的幸福感甚至高于那些从未使用过此类设备的人。
Their wellbeing was even higher than those who never used such devices.
例如,汽车制造商正在尝试使用微型设备,这些设备能够感知何时释放安全气囊,以及如何保持引擎和刹车有效运转。
Auto manufacturers, for example, are trying to use tiny devices that can sense when to release an airbag and how to keep engines and breaks operating efficiently.
“如果你需要预测人类不久后的身高来设计一个设备的话,”戈登概括说,“你可以相当自信地使用当今的数据。”
"And if you need to predict human height in the near future to design a piece of equipment," Gordon says that by and large, "you could use today's data and feel fairly confident."
应用推荐