“多么惊喜呀!”卡罗琳讽刺地嘟囔。
正如一个人在施瓦茨的在线文章的评论部分中讽刺地指出的那样,“当我阅读这篇非常出色的文章时,我至少停下来六次来查看我的电子邮件。”
As one person ironically put it in the comments section of Schwartz's online article, "As I was reading this very excellent article, I stopped at least half a dozen times to check my email."
她讽刺地在他微笑而且开始了准备。
“香水,啊?”他讽刺地说。
席德讽刺地问道。
讽刺地,他们全都倾诉在人。
将军声旁的一位士兵嘀咕讽刺地嘀咕。
A man near the general muttered "Fringe - squib" under his breath.
讽刺地,奥威尔的不少困扰源于《动物农场》的成功。
Ironically, part of Orwell's difficulties derived from the success of Animal Farm.
这对赫特人来说,相当于讽刺地一挑眉毛。
她开始讽刺地模仿他。
“我为什么会在这儿?”他讽刺地怒吼着。
讽刺地说,处理t创伤比t创伤的会简单一些。
Ironically, "t" traumas are simpler to work with than "t" traumas.
爷爷讽刺地笑着说:“就快了”,然后出门了。
In sarcastic glee, his grandfather said, "Just a matter of time," and he walked out the door.
在社交网站,一些博客讽刺地“祝贺”地震中的日本。
On social networking sites, some bloggers were sarcastically "congratulating" Japan on the earthquake.
亲说你不喜欢她的衣服,那可真是个好主意,“她讽刺地说。”
"It was a good idea to tell my mother you didn't like her dress", she said with sarcasm.
讽刺地,你从恐惧中试著准备越多,那你就更快速的向它移动。
Ironically, the more you try to prepare from fear, the faster you're going to move towards it.
第三,讽刺地是,最有争议的计算机驱动交易形式恰恰是可提高市场效率的形式。
The third, most controversial form of computer-driven trading is ironically the one that should make markets more efficient.
住在韩国的外国人就喜欢讽刺地问“每天不都应该是孩子们的节日么?”
Cynical expat residents are fond of asking "isn't every day Children's day?"
讽刺地讲,天文学家为自身对占星师生气找的正当理由听起来更多像对异端的控诉。
Ironically, the astronomers' justification for their anger with astrologers sounds much like an accusation of heresy.
例如,如果公司点餐队伍前面的男人挡住了其他人的话,你会忍不住向旁边的人讽刺地评价他。
If, for instance, the man at the front of the company cafeteria line seems to be holding up everyone else, you'll be tempted to make a snide remark to the person next to you.
采访者随后询问了为什么所有人物都是黄色的,对此格勒宁讽刺地回应道:“我从未注意过。”
The interviewer then asks why all of the characters are yellow, to which Groening sarcastically replies: 'I've never noticed'.
最恼火的问题:问答网站Quora令人讽刺地给大家留下一个最大的谜题——为什么这个网站宕掉了?
A most vexing question: Q&A site Quora was ironically left with the greatest puzzle of all - why its site was down
讽刺地是,实际上你也许会更累通过那种方式,而且你会开始在你的肩膀和脖子上感觉到紧压的感觉和张力。
Ironically, you may actually get moretired by holding your arms that way and you'll start to feel tightnessand tension in your shoulders and neck.
他还略带讽刺地说,解决方法之一是财政发行“稳定汇率债”,“尤其要让那些反对人民币升值的人多买”。
He also said in a bit ironical way that one of the solutions is to issue "debts of stable exchange rate" for people, "particularly for those who oppose the appreciation of RMB".
他还略带讽刺地说,解决方法之一是财政发行“稳定汇率债”,“尤其要让那些反对人民币升值的人多买”。
He also said in a bit ironical way that one of the solutions is to issue "debts of stable exchange rate" for people, "particularly for those who oppose the appreciation of RMB".
应用推荐