他明白虽然影片曾被叫停,但却使许多观众产生了共鸣。
But he understood once the film took off and seemed to resonate with a larger audience.
许多观众在一些讨论日常的作品或议题前驻足,自我省思。
A lot of visitors were looking long hours at spiritualized reflections on everyday life items or themes.
许多观众对索尼的产品产生较强的兴趣,纷纷在资料台处领取资料。
Visitors showed great interest in their products, asking for information at the service point.
近日,一辆用砖头制造的跑车亮相上海某创意园区,其独特的创意让许多观众叫绝。
An exceptional "roadster" made out of bricks was shown in an innovation industry park in Shanghai. Its unique creativity wowed many visitors. see.
当然,大型电视台流失了许多观众,但这就代表人们比较少看电视了吗?
Sure, the large television networks have lost audience, but does that mean that people are watching less television?
不过,这可能也会带来挑战。许多观众可能并不熟悉射箭或射击等比赛的观众礼仪准则。
However, it could also bring challenges, with many spectators likely to be unfamiliar with the norms of audience etiquette expected at sports such as archery or shooting.
电影带来了许多观众……我注意到过去几年来,他们的粉丝数量一直在稳步增长。
The movies brought a lot of people… I've noticed a steady increase for the past couple of years.
虽然罗伯茨没有很多动作场面,不过他在影片中的表演给许多观众留下了深刻印象。
While there aren't that many action scenes involving Roberts, it was his performance in the film which impressed many viewers.
直到肯尼迪的儿子泰德上台致辞,坦言继承肯尼迪的名字并不总是那么轻松,许多观众开始失声痛哭。
It was only when Kennedy's son Ted spoke, acknowledging that it had not always been easy to bear such a name, that many in the audience began to break down.
埃米尔·左拉在1886年的小说《杰作》中描述了许多观众在首度前卫画展中见到这些画作之后的不安。
Emile Zola in his 1886 novel, "the Masterpiece", described the horror felt by much of the general public when they saw the pictures in the first avant-garde exhibitions.
如果影片再伤感一点,再催人泪下一点,许多观众可能会因此而却步,但这部电影的泪点刚刚好。
Where many would be put off by a more brazenly maudlin tear-jerker, this film keeps just on the right side of sentimental.
埃米尔·左拉在1886年的小说《杰作》中描述了许多观众在首度前卫画展中见到这些画作之后的不安。
Emile Zola in his 1886 novel, "the Masterpiece", described the horror felt by much of the general public when they saw the pictures in the first avantgarde exhibitions.
在她发言完毕之后,她的两个小女儿也走上舞台。她们通过一个远距离视频链接同她们的父亲通话,并赢得了许多观众的喜爱。
She was joined on the stage after her speech by her two little girls, who spoke to their father via a remote video link and charmed many in the audience.
最近,他那引人注目的系列图集在博客间传播,令许多观众难以置信。要不是有这些图片,他们永远也看不到这个过度讲究的世界。
His striking series has been spreading from blog to blog recently, bringing disbelief to many viewers who would otherwise never get a window into this particular world of excess.
虽然目前观众对于投放电影广告的理解和态度,莫衷一是、比较复杂,但总体而言,使用电影这个平台来宣传品牌已被广泛接受,许多观众都注意到了这些宣传广告。
Perception and attitudes to Product Placement are diverse and complex. On the whole, brands using the film platform to communicate are widely accepted and many viewers notice them.
他们高超的技艺、娴熟的动作、默契的配合赢得观众热烈掌声和阵阵喝彩,演出高潮迭起。 演出结束后,许多观众长时间热烈鼓掌,久久不愿离去,不少观众表示,此次演出是杂技艺术和中国文化的美妙结合,是难得的“中国文化大餐”。
The Chinese artists' superb skills and exquisite artistry of acrobatics won loud applause, cheering and even screaming from the audience.
在许多舞蹈中,舞者都在模仿其文化中的典型活动,从而向观众传达相关知识和历史信息。
In many dances the participants are modeling typical activities of their culture and thus imparting instructions and historical information to the audience.
在许多舞蹈中,参与者模仿典型的文化活动,从而向观众传达指示和历史信息。
In many dances, the participants are modeling typical activities of their culture and thus imparting instructions and historical information to the audience.
乔布斯宣布:“我站起来了,我回到了苹果公司并且我享受这里的每一天。”许多应邀出席的观众对此报以热烈掌声。
"I'm vertical, I'm back at Apple and I'm loving every day of it, " Jobs announced, and was greeted with warm applause from many of the invited audience.
剧中角色表达爱情的方式,例如林黛玉的多愁善感和频频抱怨,很可能将许多年轻观众拒之千里。
The way the characters express love, for example Lin Daiyu who`s sensitive, and always complaining, may put many young audience members off.
剧中角色表达爱情的方式,例如林黛玉的多愁善感和频频抱怨,很可能将许多年轻观众拒之千里。
The way the characters express love, for example Lin Daiyu who`s sensitive, and always complaining, may put many young audience members off.
应用推荐