我用心愿来交换,让歌声传递到地球的终点。
I change a wish of somebody into a song delivers it to the end of the earth.
我用笑声点缀今天,让歌声照亮黑夜,以笑容感染别人。
I decorate today with my laughter, shine the dark night with my songs and infect others with my smile.
让歌声充满我的心房,让我能永远歌唱对你崇拜爱慕的衷肠。
Fill my heart with song and let me sing forever more. You are all I sing for all I worship and adore.
让歌声与微笑同在,让祝福与快乐同在,让美丽的梦想从这里起航。
Let singing and smile always, let blessing and joy; let the beautiful dream set sail from here.
当把雌性牛鹂单独养在隔音的房间里,让它们听到雄性的歌声,它们就会表现出交配行为。
When female cowbirds raised in isolation in sound-proof chambers were exposed to recordings of male song, they responded by exhibiting mating behavior.
它让鲸鱼终于可以与人类世界分享它们的歌声。
It allowed whales to finally share their songs with the human world.
她的目的是让孤儿院的孩子们通过歌声和舞蹈分享他们的文化,同时提高人们对乌干达艾滋病的认识。
The idea was to for the children from the orphanage to share their culture through song and dance while also raising awareness of the Uganda's AIDS epidemic.
而当这歌声又飘荡回来让他听见时,这快乐又增加了一倍。
And the joy is redoubled when this same song is wafted back to him as hearer.
她的电脑屏幕是一幅多个面孔拼贴成的图片,多色彩虹、泡泡文本以及让她着迷不已的乐队,唱着尖锐的歌声。
Her computer screen is a collage of tween faces, rainbow colored text bubbles and a chorus of shrill voices all vying for her attention.
每个人都咕哝着附和,因为谁都不想让自己的声音突显出来。而那个过生日的人则在歌声飘荡的时候,强挤出一丝微笑,低头看着地面。
Everyone mumbles along because no one wants his or her voice to stand out, and the person with the birthday forces a smile and looks at the ground until the song’s over.
面对着城市的交通噪音和喧闹嘈杂,为了让自己的歌声被听到,鸟儿也有自己的看家本领:实时调整歌声。
Faced with traffic noise and other human-made din, city birds have taken matters into their own hands: They adjust their songs in real time to make themselves heard.
让我的欢乐诞生,让它拍着手儿,和着汹涌澎湃的歌声翩翩起舞吧。让清晨甜蜜而又惊奇地睁大眼睛吧。
Let my joy take its birth and clap its hands and dance with the surging songs, and make the morning open its eyes wide in sweet amazement.
冉阿让听着歌声,什么都不再想了。
While these voices were singing, jean Valjean thought of nothing.
让你微笑的唇儿发一个誓,说我的歌声怎样地消失在沉默里,像一只在荷花里沉醉的蜜蜂。
Lett your smiling lips say on oath how my voice lost itself in silence like a drunken bee in the lotus.
鸟儿的歌声是大自然最动听的声音,让这声音永远回荡在我们耳边。
The song of birds is the most beautiful sound of nature, so that the voice will always reverberate in our ears.
他们手牵手回到舞台上唱歌,让森林里天天都响起快乐的歌声。
Hand in hand, they returned to the stage to sing. Now every day the forest is filled with happy songs.
在五月和煦的春风中,让欢乐的歌声在五月的星光下随风飘扬。
In the warm spring breeze in May, so that the joy of singing under the stars in May the wind flying.
这醒着的梦游虚虚幻幻,让人回味无穷,笔笔的歌声带着你梦游。
This is awaking sleepwalk empty unreal imaginary, lets the human provide much food for thought that song vocal cord you are sleepwalking.
然而,奥德修斯为了聆听塞壬的歌声而让手下将自己绑缚在桅杆上,但不会驾驶航船至危险状况。
However, Odysseus first had his men tie him to the mast, so he could hear the Sirens but would be unable to steer the ship in to danger.
本月早些时候,北京奥运会的组织者让林妙可(内图上)双簧表演,歌声是来自被认为似乎不是“完美长相”的杨沛宜。
Earlier this month, Beijing organizers had Lin Miaoke (insert above) mime to vocals recorded by Yang Peiyi, who was deemed to not be "flawless of image".
女演唱者完美的歌声加上流露的情感,使这首歌让人心中深受感动。
The female singer with the perfect voice reveals the emotional, so that the song touched the hearts of people.
听着彭佳慧深沉而又忧郁的歌声让人感到相见恨晚的伤感。
Is listening to Peng Jiahui deep and the melancholy singing sound lets the human feel feels sorry not to have met sooner moved.
她的歌声淳美恬静,让人的心灵一下子就静了下来。
Her pure, sweet and tranquil singing suddenly brings peace to people's hearts.
茉莉:能,把你的手放在这里,让黏土滑过你的手指。 (歌声继续我需要你的爱,需要你的爱,愿上帝把你的爱赐给我。
Molly: Yeah put your hand there, and just let the clay slid between your fingers. ( The song goes on. ) I need your love, I need your love, God speed your love to me.
教会你以后…你的歌声会让每个人起鸡皮疙瘩。
When I have finished, your singing will be giving everyone the goose pimple.
让奥林匹克的歌声暗哑所有敌对的枪声。
Let the Olympic singing make dumb all the shots with hostility.
让奥林匹克的歌声暗哑所有敌对的枪声。
Let the Olympic singing make dumb all the shots with hostility.
应用推荐