丹尼尔:让我想想啊,澳大利亚的袋鼠和考拉熊都很出名。
Daniel: Yeah, let me think, the kangroo and kola bear from Austrilia are very famous.
考试中不会出现,让你们说“我的天呐“这样的考试题,我要考的都是我们学过的。
There's nothing on the exam that you're going to look at and say oh my God, how was I supposed to know that we ought to study that.
2 - 2我计划要疯狂念书,让自己可以达到考进大学所需的成绩。
I plan to study like crazy, so that I can get the grades I need to be admitted to college.
肯恩。麦考雷说:“我种植玉米面积的增加在过去几年到现在都是在增加,这是我采用了农业机械,让我能更加轻松地干农活了;
"The expansion that you're hearing about in agriculture today, or for the past several years, is all about the machinery and the easy of work, " McCauley says.
准备期末考让你很累吧?这考试可把我累坏了。
Does studying for final exams wear you out? It makes me feel worn out!
比尔对吉姆和史考特说,让我把精神集中在有趣的事情上,来打发这件令人不爽快又单调乏味的苦差事。
Bill said to Jim and Scott, let's break the monotony of this unpleasant task by concentrating on something interesting.
首先,期末考试我考得很好,这让我的父母非常高兴,他们说这是他们最好的新年礼物。
First of all, I did so well in the final exam that makes my parents very happy. They say that it's their best gift for the New Year.
史考特:让我看一下,我进来的时候我没有拿到。
SCOTT: I can't see Comtex on this floor plan. Don't they have a booth here?
记得前几天的数学测试我考了100分并且字也写的很工整,老师表扬了我,并且让我当上了数学课代表。
Remember a few days ago I did a math test 100 points and words also write very neatly, the teacher praised me, and let me as a math class representative.
我在统考中从没有考好过。让我参加这么愚蠢的考试,太不公了。他们可能要问的问题都会是我不知道的。
I never do well on standardized tests. It's so unfair that I even have to take this stupid test. They're probably going to ask me all the stuff I don't know.
我在统考中从没有考好过。让我参加这么愚蠢的考试,太不公了。他们可能要问的问题都会是我不知道的。
I never do well on standardized tests. It's so unfair that I even have to take this stupid test. They're probably going to ask me all the stuff I don't know.
应用推荐