噪音让我无法专注于学习。
I can't concentrate on my studies with all that noise going on.
就像一只无形的利爪,紧紧抓住我的心,让它无法跳动。
It was like an invisible claw which had grabbed my heart tightly, making it unable to beat.
无法从iTunes 上轻松下载《吸血猎人巴菲》,让我很难过。
I am upset that one cannot easily download Buffy the Vampire Slayer through iTunes.
我似乎无法让医院里的任何人听到我的抱怨,而且这种过时的设备很危险。
I can't seem to get anyone in the hospital to listen to my complaints and this outdated equipment is dangerous.
那一刻我看到了她眼中的我的家乡:到处都是粪便、老鼠、饥饿,房屋都挤在一起让人无法呼吸。
For a moment I saw my home through her eyes: feces, rats, starvation, houses so close together that no one can breathe.
几年前,本·卡斯诺查曾向我提到一个让我一直无法忘怀的观点:最有可能改变我们想法的人是那些我们在98%的话题上能达成一致的人。
Years ago, Ben Casnocha mentioned an idea to me that I haven't been able to shake: The people who are most likely to change our minds are the ones we agree with on 98 percent of topics.
我对它们的忧虑让我无法享受瑞士的风景。
The anxiety I feel about them prevents me enjoying Switzerland.
我不想让你感到沮丧,然后无法展示你所知道的,所以这里有一些建议。
I don't want you to get all frustrated and fail to show what you know, so here are a couple of tips.
当我还是个青少年的时候,我想穿得像我的朋友一样,但是我的体型让我无法做到这一点。
When I was a teenager, I wanted to dress like my friends, but my body size made it impossible.
因此,看到每天仍有数以千计的人继续死于可治愈的疾病,这让我无法接受。
And so I cannot accept that thousands of people are dying every day from a curable disease.
城市大学无法与哈佛和斯坦福这样的美国顶尖学校比肩,然而他们新近的转变让我清楚地领略到实力主义的再现。
CUNY does not appear alongside Harvard and Stanford on lists of America's top colleges, but its recent transformation offers a neat parable of meritocracy revisited.
我吃掉了我的一部分食物,但是这些蟒蛇,开始在我周围发出滋滋的声音,让我陷入极度的恐惧而无法入睡。
I supped on part of my provisions, but the serpents, which began hissing round me, put me into such extreme fear that I did not sleep.
它让我有种被参与的感觉,尽管我可能因为太忙而无法参加每个星期六晚上在某人家的聚会。
It helps me feel involved, even though I might be too busy to hang out every Saturday night at someone's house.
好吧,哥们儿,让我来告诉你,那个类根本无法工作。
Well, I'm telling you, Junior, that your class isn't working.
但是我从事的时尚设计工作让我无法抽身,这是我唯一的遗憾。
But my work in fashion has kept me from doing these things. That is my only regret.
美国和世界地图拼图在学习过程中带给我们的乐趣让我无法忘怀。
I can't resist the fun US and world puzzles when it comes to learning.
虽然作为参考这本书组织得很好,但有许多描述仍让我无法确定语言中那些偶尔的微妙之处。
While this book is very well-organized as a reference, a good number of the descriptions left me uncertain about occasional subtleties of the language.
用户量继续成倍地增加,我都无法阻止让它增长了。
It continues to multiply and I just couldn't stop it from growing.
温迪对《太阳报》说:“特里让我看的时候,我简直无法相信自己的眼睛。”
"When Terry showed me I couldn't believe it," Wendy told the Sun.
她写道:“我经历过丧父之痛——现在仍受其苦——因此我愿尽一切所能来让我的孩子们免遭同样的痛苦,但这其实是一件我无法做到的事情。
“I would have done anything to spare my children the same pain that I had undergone — and still feel — at my father’s death, ” she writes.
骑车的兴奋中,我认识到我无法坚持锻炼课程的原因在于我是在做那些让我无法开心的锻炼。
In the thrill of the ride I realized that the reason I could never stick to an exercise regimen was I would do exercises that weren't enjoyable to me.
这个网络会让我接触到很多人的观点――其中许多观点自打引用了我的看法就显得更贴切了――我以别的方式也许根本无法办到。
This web would bring me to many people's ideas -- many of them very germane since they quote me -- that I might never find otherwise.
我们许多早期的所作所为让我哭泣,让我欢笑;过去的记忆毕竟无法泯灭我们的幽默感。
Many of our early doings made me weep with laughter; they didn't after all ever succeed in banishing our sense of humor.
我怎么能确定自己所生存的世界不是一个由一些拥有超人智慧的高智能生物创造出来的复杂到让我无法看穿的字谜游戏呢?
How do I know for sure that my world is not also a sophisticated charade, put forward by some super-human intelligence in such a way that I cannot possibly detect the ruse?
人人都巴望我这么干,那我就只能这么干了;我能感觉得到这两千多人的意愿在顶着我,让我无法抗拒,只能向前。
The people expected it of me and I had got to do it; I could feel their two thousand wills pressing me forward, irresistibly.
而母亲在71岁的时候成功从结肠癌下活了下来,却又患上了无法治愈的白血病。那时她改变了想法,并让我做她的健康护理顾问,在最后的时刻决定是否移除生命支持设备。
My mother, at only 71, faced with incurable leukemia after surviving colon cancer, changed her mind and asked me, as her health-care proxy, to authorize the removal of life support when the time came.
而母亲在71岁的时候成功从结肠癌下活了下来,却又患上了无法治愈的白血病。那时她改变了想法,并让我做她的健康护理顾问,在最后的时刻决定是否移除生命支持设备。
My mother, at only 71, faced with incurable leukemia after surviving colon cancer, changed her mind and asked me, as her health-care proxy, to authorize the removal of life support when the time came.
应用推荐