让我看看你的尺寸和眼睛的颜色。
让我看看你的手(指甲)。
让我看看你的紫色蜡笔。
让我看看你的铅笔/尺子/橡皮/蜡笔/钢笔。
Unit 1——1. show me your pencil / ruler/ eraser/ crayon/ pen.
在那里没有人会说:让我看看你的高中学历证书。
Where no one says things like: Let's see your high school equivalency certificate.
一个人不能因为要赶路就触犯法律阿。让我看看你的驾照。
Being in a hurry is no excuse for breaking the law. May I see your license?
花些时间磨练你的技巧,两个星期后让我看看你的学习成果。
Take some time to hone your skills and then show me what you can do in two weeks.
请让我看看你的舌头。你的舌质淡白、肿大,而且上面有一层薄白苔。
Show me your tongue, please. It is pale and swollen and is coated with a thin layer of a whitish fur.
掀起了你的盖头来,让我看看你的眼,你的眼睛明又亮啊好像那秋波一模样。
Off your hijab, the Let me see your eyes, your eyes out, bright ah As if it were Akinami an appearance.
“我买头发,”夫人说,“把你的帽子脱下来,让我看看你的头发什么样儿!”
"I buy hair," said Madame. "Take your hat off and let's have a sight at the looks of it."
让我看看你的睑,你的眼睛和嘴巴告诉我情感对你来说是重要的,但你的额头告诉我理智才是你生活的主要指南。
Let me look at your face. Your eyes and your mouth show me that feelings are important to you, but your forehead shows me that common sense is your main guide in life.
(当我们讨论的时候)让我知道你是否疲于这三条或这一两条建议,也请让我知道,这些方法是否能帮你挤出一点点时间来,看看你这一天过得如何。
Let me know if you tried these three suggestions, or one or two, and if it helped you find a little more time to enjoy your day.
她手撑在我肩上,把我推在一臂远的地方,“让我看看你。
She pushed me away and held on to my shoulders at arms length. "Let me look at you.
“我刚刚路过这里,想顺便来看看你”,我还是咧嘴笑了笑说。,尽管我的心情不是那么轻松,而且也开始希望自己待在家里就好了,好让我的这位邻居免受打扰。
"I was just passing by and thought I'd stop in," I said, working up a grin, though I didn't feel much in the mood for levity and had begun to wish I'd stayed home and let my neighbor suffer in peace.
所以呢,想想你的过去看看你是否可以让你的孩提时代的热爱重新回到你的生活里,当然了,我可没让你跑到玩具商店装嫩的去买变形金刚或者芭比娃娃一类。
So look into the past and try to find what made you excited back when you were just a kid, and I’m not talking about buying new toys.
前几天我妻子说”我要在《理财》上写个帖子,让你的读者看看你是如何浪费的“。
“I should write a post for Get Rich Slowly, ” my wife told me the other day. “I could tell your readers all about how you’re not frugal.”
这样吧,你先带上这一袋豌豆回家,下次过来的时候让我看看你说的那颗红色的弹珠。
Tell you what. Take this sack of peas home with you and next trip this way let me look at that red marble.
“石头汤?”厨师疑惑道:“我想看看你是怎么用石头做汤的。”于是他同意(让乞丐进屋来)。
"Stone soup?" Cook said: "I would like to see how you are going to make soup with stones." so she agreed.
看看你的天宫图,我还是觉得这个满月会让你光彩夺目,而你也会最终得到属于你的认可。
Looking at your chart, I still feel this full moon will be your moment to shine and that you will finally get the recognition you deserve.
就是这个时候,我完全确信让乔伊搬来我家绝对没错。沃尔特咚咚咚地下了楼,我们听到帕蒂像个疯子一样地尖叫着,她也完全失控了,沃尔特又开始对乔伊吼叫:‘看看你对自己的妈妈做了些什么?’
Walter comes stomping downstairs again and we can hear Patty screaming like a maniac—she’s totally lost it—and Walter starts yelling again, ‘DO YOU SEE WHAT YOU’RE DOING TO YOUR MOTHER?’
让我照个x光,看看你的牙齿有没有蛀烂的地方或牙洞。
Let me take an X-ray of your teeth to see if you have any decayed areas or cavities?
让我照个x光,看看你的牙齿有没有蛀烂的地方或牙洞。
Let me take an X-ray of your teeth to see if you have any decayed areas or cavities?
应用推荐