舒曼先生不能到此欢迎你,他让我做代表。
Herr Schulmann cannot be here to welcome you and has asked me to deputize.
当我第一次来上课的时候,王先生让我做自我介绍。
Mr. Wang asked me to introduce myself when I first came to the class.
这是一次漫长的暴风雨之旅,他们让我做一名普通的水手,以劳力抵船费。
It was a long and stormy voyage, and they made me work my passage without pay, as a common sailor.
“既然我当不了父亲,”他沉重地说,“我想,迈克尔,你不会让我做孩子吧?”
"As I can't be father," he said heavily, "I don't suppose, Michael, you would let me be baby?"
语言学校想让我做一些考试准备,但也有很多工作是关于公司和工厂,和有几个孩子的班级。
The Language School wants me to do a bit of exam preparation, but also quite a lot of work in companies and factories, and a couple of children's classes.
首先,我让朱莉讲明这个月她想让我做的事情。
First I ask Julie to tell me some things she wants from me during this month.
如果不能跟我喜欢的人在一起,就算让我做玉皇大帝我也不会开心。
If I can't be with the one who I love, I won't be happy even if Iwere Heaven Emperor.
她会让我做自己想做的,她也不会让自己的所作所为弄得我不舒服。
She will let me do what I want and what she does will never make me uncomfortable.
我在做我最想做的事,而不是别人想让我做的事。你也应该改这么做。
I'm doing what I want to do, not what is expected of me, and you should do the same for yourself.
起初,我帮助摄影师设计橱窗和物品,不久他们让我做时尚设计方面的监工。
I started assisting the photographer, designing the Windows and things. Soon after that they asked me to oversee the fashion.
“当我开始时,人们总是让我做这做那,我又太忙,所以我总是说不,”他说。
"When I started, people were always asking me to do stuff, and I was just too busy, so I always said no," he says.
东构兄弟取笑我说她想让我做她的丈夫——我感觉到一种突如其来的兴奋和温暖。
The Dongo brothers teased me that she wanted me as a husband - and I felt a surge of unexpected excitement and warmth.
摄影师发现了,当着全年级同学的面,搬着我的脚放我下来,让我做几个深呼吸。
The photographer noticed and made me come down in front of my whole year while he elevated my feet and told me to take deep breaths.
那些让我做介绍的人,大多数在后续跟进上都做得不错,在礼节方面也表现得很得体。
Most of the time, people who have asked me for an introduction do a good job of following up and use good judgement in the manner that they do so.
我在《素食家庭》上宣布我是一个灵媒,如果有人想让我做一下预言可以去我的新网站。
I announced on VegFamily that I was a psychic medium and that if anyone wanted a reading, to go to my new site.
他对我非常不错,让我做一些研究工作来贴补我那微薄的收入,他还邀请过我到他家去吃饭。
He was very good to me, gave me some research work to supplement my meager income, and invited me to his house for dinner.
“我可以做任何你想让我做的事,只要别让我说话就行”Lindaevangelista。
"I can do anything you want me to do, as long as I don't have to speak." Linda evangelista.
这些因素让我把工作时间都填满了我的生活,而且常常让我做任何事都效率低下,因为我已无心应对。
These dynamics tempt me to squeeze work time into every square inch of my life and over time cause me to become less effective at everything because I have little to offer.
记住,我做这件事的主要原因如下,(1)我不想把我的数据保存在一个公司里,(2)我不想让我做的每一件事情都浸没在广告中。
Remember that my main reasons for doing this are that 1 I don't want all my data in one corporation and 2 I don't want everything I do to be pervaded by advertising.
只有我开始接受各种发言讲话的机会后,我才发现了答案,而且,也得到了别人的证实,最后,我认识到,“神的恩赐是让我做这个!”
It was only after I began accepting opportunities to speak that I saw the results, received confirmation from others, and realized, "God has gifted me to do this!"
而母亲在71岁的时候成功从结肠癌下活了下来,却又患上了无法治愈的白血病。那时她改变了想法,并让我做她的健康护理顾问,在最后的时刻决定是否移除生命支持设备。
My mother, at only 71, faced with incurable leukemia after surviving colon cancer, changed her mind and asked me, as her health-care proxy, to authorize the removal of life support when the time came.
朋友、家人、同事都提供支持和建设性意见,当地一家意大利熟食店老板还邀请我去学习意粉的制作过程,Sainsbury面包房负责人给我他们新鲜的酵母让我做自己的面包,公司员工餐厅的服务员把我的午餐用纸袋包装,朋友用带刺绣的擦拭杯盘用的抹布来包装送给我的生日礼物。
The owner of my local Italian deli sat me down for a lesson in pasta making. The bakery counter at Sainsbury's gave me some of their fresh yeast so I could make my own bread.
她知道这让我有多烦,但她还是坚持这么做。
She knows how much this upsets me but she persists in doing it.
我离开了,但这是你让我这么做的。如果你认错的话我会很高兴。
I left, but you told me to. I'd appreciate it if you'd cop to that.
她说:“能告诉大家这是我自己做的,让我感到很自豪。”
"It makes me feel proud to be able to say I made it myself," she says.
另一件我建议你做的事情就是让你的收音机持续播放——即使在你外出的时候。
Another thing that I would advise you to do is always leave your radio playing—even when you go out.
“你看,”他继续抱歉地说,“做他们的亲生父亲,会让我显得那么老。”
"You see," he continued apologetically, "it would make me seem so old to be their real father."
我要亲手喂他东西吃,让他坐起来,做各种各样的事情。
I'll make him eat from my hand, and sit up, and do all sorts of things.
我要亲手喂他东西吃,让他坐起来,做各种各样的事情。
I'll make him eat from my hand, and sit up, and do all sorts of things.
应用推荐