为何不让我们运动起来,让生命现出光彩呢?
Why doesn't let our movement get up, lets the life presently leave the brilliance?
足球运动员表现出的速度和技能真是让我们大饱眼福。
We were treated to an exhibition of the footballer's speed and skill.
因此,在这一天,在纪念为这个国家奉献如此之多的一个人和一场运动之际,让我们从这些早期斗争中汲取力量。
And so on this day, in which we celebrate a man and a movement that did so much for this country, let us draw strength from those earlier struggles.
当然,机器人会玩体育运动并不稀奇。但这种发明让我们又一次想起一个被回避的问题:为什么我们不买一个或两个机器人放在家里呢?
Sure, robots have been playing sports for ages, but seeing this here creature revived begs the question: why don't we all have one or two of these laying around the house by now?
现在让我们来考虑下必要性问题,假设A发生了情况,A可能是某台球对另一台球的撞击运动。
But now lets think about this necessity , suppose A happens, A might be the motion of one billiard ball towards another.
该规定说,女孩不能玩那些舒服的运动,我们认为棒球是让我们舒服的运动。
It says that you can not play with those comfortable sports for girls and then, and that we considered baseball was sort of our comfortable sports.
在庆祝奥运会圆满成功之际,让我们一起祝福才华洋溢的残奥会运动健儿们,希望他们在即将到来的残奥会上取得优秀的成绩。
As we celebrate the success of these Games, let us altogether wish the best for the talented athletes who will soon participate in the Paralympic Games.
奥林匹克运动会让人们的心与心更贴近,所以我说奥林匹克会让我们变得更好。
Olympic Games can bring us all closer together. That is why I say we can become overall a better person because of Olympics.
2008年8月8日夏季奥林匹克运动会将正式在中国北京开幕,奥林匹克圣会总能是来自全球各地的人们聚在一起, 这点总是使我感到很吃惊,这是一个非常好的机会让我们观看这些伟大运动选手们的非凡表演。
On 8-8-08 the 2008 Summer Olympic Games will officially kick off in Beijing, China. This event always amazes me in its unique ability to bring together people from all walks of life across the world.
在第一部分,我们讨论了运动跟踪怎么让我们敬畏虚拟空间的空气吉他手和鼓手。
In part one we discussed how motion tracking lets us be awesome air guitarists and drummers inside the virtual space.
他们只让我们在运动时间才可以到广场的西边去。
They only let us Into the west side of the courtyard during the exercise periods.
“你宁愿让我们留在家里洗袜子,”竞选运动前线的一位(戴面纱)的专栏作家尼哈尔·本吉苏·卡瑞克(NihalBengisuKaraca)尖锐地反驳道。
"You would rather have us stay at home and wash your socks," riposted Nihal Bengisu Karaca, a (veiled) columnist at the forefront of the campaign.
运动不仅好玩,而且能锻炼身体,让我们能健健康康的成长。小朋友们一起来运动吧! !
Sport tis not only fun, but also exercise the body, can make us healthy growth. The children sports together!
工作占据了很多时间,我们可以下班后做运动,这也让我们保持心情愉快。
Work occupies much time, we can do some sports after work, it also helps us keep a good mood.
但他们肯定提倡的是,正如运动是对身体有益,因此禁食是一种精神锻炼,让我们灵魂的弯曲肌肉。
But what they certainly advocated is that just as exercise is good for the body, so fasting is a spiritual exercise, allowing us to flex the muscles of the soul.
记得一个健康均衡的饮食加上适当的运动能够让我们持续健康和精力充沛。
Remember a well balanced diet plus proper exercises can keep us healthy and energized all the time.
经济学家已发起一项运动,欧洲网上展示了空间让我们的读者去思考。你在哪儿你的想法?
The Economist has launched an online campaign for Europe which showcases the Spaces where our readers go to think. Where do you get your ideas?
此外,锻炼可以让我们的思维更加活跃。这就是为什么那么多的人在想不出新法子的时候会去做运动的原因。
In addition, doing exercises can make our mind be more active. That is why so many people choose to do exercises when they cannot come up with new ideas.
体育的历史可以让我们对社会的变迁和对运动本身的性质有更多的了解。
The history of sport can teach us a great deal about social changes and about the nature of sport itself.
对我们来说,它不仅仅是一项运动,而且是一个能让我们在多个无聊的下午娱乐的老朋友。
For us, it was not just simply a sport but an old friend who entertained us during lots of bored afternoons.
本书在对启蒙运动及其领导人的研究方面提出了一些新的见解,让我们对启蒙运动有了一次重新的认识。
This re-evaluation makes for an unfamiliar picture of the Enlightenment and its torchbearers.
在阳光明媚的运动带来了一个令人兴奋的变化给我们。让我们继续做这件事。
The Sunny Sports has brought an exciting change to us. Let's keep on doing it.
现在让我们想想不要给我们的运动员带来坏心情,别让他们无比阴郁地前往里约。
Let us now think about not putting our sportsmen in bad mood and sending them to Rio looking gloomy.
大家当然都知道,游泳和水中有氧运动会让我们保持健康,但是还有许多较少关注身材保持的活动也可以算作运动。
Sure, we've all heard that swimming laps and water aerobics will keep us fit, but there are plenty of less fitness-focused activities that can also count as, well, exercise.
大家当然都知道,游泳和水中有氧运动会让我们保持健康,但是还有许多较少关注身材保持的活动也可以算作运动。
Sure, we've all heard that swimming laps and water aerobics will keep us fit, but there are plenty of less fitness-focused activities that can also count as, well, exercise.
应用推荐