一方面,做一个良好的倾听者,让别人说他们真正想说的。你是一个好的聆听者就意味着你理解他。
On one hand, be a good listener. Let people talking about what they really want to talk. That you are a good listener meansyou understand him.
或许她在想“走自己的路,让别人说去吧”,但是她没有意识到她自己在冒险,在和阎王爷开玩笑。
Perhaps she wanted to go her own way regardless of what people say, but she did not realize she was taking a risk and taking the death joke.
所以要做真正的自己,走自己的路,让别人说去吧,万事只要做到问心无愧就足以证明你是最棒的!
So BE the real oneself, walk own road, let other people say that go to, ten thousand matters attain only with a clear conscience good enough to certificate you are the most good!
杰克维茨说,跟别人一起锻炼“可以让你约束自己,让锻炼的过程更加有趣,你因此更有可能会再次锻炼”。
Exercising with others "can keep you accountable and make it more fun, so you're more likely to do it again," Jackovitz says.
“如果你不喜欢别人看见你,”她开始说,“你想让我走开吗?”
"If you don't like people to see you," she began, "do you want me to go away?"
在过去的38年里,王先生多次假扮别人,甚至学会了说不同的方言,这让他被称为“奥斯卡获奖演员”。
Over the past 38 years, Mr. Wang has pretended to be someone else many times, and has even learned to speak different dialects, leading to him being described as an "Oscar-winning actor".
“我的害羞实在让我不能接近别人。”他说。
"My shyness really prevents me from approaching people," he said.
他说,“我希望自己的头发让别人产生想要摸一摸的感觉。”
'I want my hair to look like someone would want to touch it,' he says.
不管怎么说,我们还是尽量避免撒谎,否则将给人留下一个坏印象,让别人很难再相信我们。
Still, as far as possible, we should avoid lying as it creates a bad impression and makes it difficult for the other people to trust us.
或许是Eric的感谢信让人有优越感或至少不是没道德的,也或许说“谢谢”能提高帮助者的自尊,从而使他们更有动力再次帮助别人。
Perhaps Eric's gratitude made people feel better, or at least less bad? Or perhaps saying thanks boosted the helper's self-esteem, which in turn motivated them to help again.
萨依特说,因为我过得十分简单,从不盲从地去羡慕别人,清静的生活让我可以一心一意地鉴别陶器。
He answered calmly, "Because I live a very simple life and never envy others blindly. The tranquil life has rendered me a focused heart on identifying potteries."
这个人说:"自从祖母去世后,祖父非常伤心,他对生活失去了一切兴趣,都不愿意起床吃饭。"To eat one’sheartout还可以用在另一种场合,也就是半开玩笑地让别人对你产生妒忌。你听了下面这个例子就会明白它的意思了。这是一个大学生在对他的要好朋友说话
Ever since grandmother died, grandfather has been eating his heart out--he’s lost all interest in life and won’t even get out of bed to eat.
“这对温州人很有利”,翁说,因为“人们都认为温州人有很多资源而且能完成那些让别人头疼的工程。”
"It helps being from Wenzhou," says Weng, because "people just assume that Wenzhounese have the resources to complete the projects they're pitching."
因为听不懂别人在说什么,她看起来就“非常迟钝,这会让法官把更多的注意力放在母亲这边而不是孩子,而这样是不对的”鲍尔说。
When a mother can't follow the proceedings, "she looks unresponsive, and that conveys to a judge a lack of interest in the child, which is clearly not the case, " she says.
官说,“是这样——你的家人,你老婆不会让你出去勾搭女孩子,但是不管怎么说,你还是出去了,做了”,“秘密飞行就像秘密恋情,你做了,但是不告诉别人”。
“It’s like this — your family, your wife, won’t let you go out and pick up girls. But you went out and did it anyway,” Mr. Guan said.
我们对自己说的那些可怕,严厉的话,要是对别人来说,可能都是让人接受不了的。
Those awful, punishing words we throw in our own direction would simply be unacceptable if we hurled them at others.
亲爱的,”旺达温和地说,“你知道我不喜欢别人在我面前大喊大叫,你瞧,现在你让我忘记了变回去的咒语。
You know I don’t like to be yelled at, Charley. Now you’ve made me forget the reverse spell.
是的,我说的是合同,你可能在和别人提起这个词的时候会有些尴尬,为了让你容易接受点,我们也可以把它叫做协议。
Yes, I said contract. That word that makes you cringe at the thought of mentioning it to another person.
乐于助人如果说禅宗的习惯让我获得了什么,之一就是帮助别人的价值。
Helping others. If there's one thing becoming a writer for Zen Habits has taught me, it's the value of helping others.
“在高档商品市场,存在着一种炫富文化,”弗兰西说:“价格再高也无所谓,让别人看到我出手不凡才是最重要的。”
"At the high end of the market, there is also a certain, kind of flash-for-cash culture, " French said. "It doesn't really matter what the price is.
上次看到致富频道,说别人给鸡听音乐让鸡跳舞减肥,一首流行歌曲,吓死了好几十只鸡,歌曲对人是已知的,所以人不怕,但对鸡是未知的,所以歌曲声与老虎吼叫起到的效果相差无几。
I also heard that when a farmer let his chickens listen to music, a dozen of his poultry died of fear in the end. Because music is known to humans but not to the chickens.
你和我说,你不喜欢别人和你开玩笑,说一些无厘头的话,让我尊重一下你。
You told me that you are not fond of others' making jokes on and saying something irrelevant to you, and you wished I could respect you.
也就是说,女性通常会克制或忽视自己的愤怒,而男性则会大发雷霆,让别人知道他们很生气。
This can mean that women are more likely to bottle up their anger or ignore it, while men lose their temper and let people know they feel angry.
一些分析人士暗自抱怨说,菲尔普斯·道奇公司进行此次合并,主要是为了让自己免于被别人兼并。
Some analysts mutter that Phelps Dodge embarked on the merger chiefly to save itself from being taken over.
这就是说如果那本书一还回来,我们就会通知你,并且不会让它被别人借走。
It means that we'll let you know that the book comes in as soon as it returns and it will not be lent to others.
这就是说如果那本书一还回来,我们就会通知你,并且不会让它被别人借走。
It means that we'll let you know that the book comes in as soon as it returns and it will not be lent to others.
应用推荐