正是这一类的问题让双语研究变得理所当然,研究的工作方式就是它带你上路,然后你可以顺这这条路走。
It was these types of questions that naturally led to the bilingualism research. The way research works is, it takes you down a road. You then follow that road.
然后就是把你的想法分成可行的步骤,让自己每走一步都看得见进展。
The next step is to break your idea down into actionable steps that you can instantly see progress with.
这样的话,如果有人告诉你说你的父母受伤了或在医院让你跟他们走,你可以问他们那个密码词。
This way, if anyone tells you that you need to come with them because your parents were hurt or are in the hospital, you can ask them for the code word.
朝前看,开始往前走。不要着急,用轻松自在的步调,让你的身体来找到一个放松舒服的步幅。
Look ahead and begin to walk forward. Don't rush. Simply walk at a comfortable pace and allow your body to establish a comfortable stride length.
乙说:“你若是现在走的话,公司的损失并不大,你要趁着在公司的机会,拼命地多拉一些客户,积累很多的工作经验,然后你带着这些客户离开这家破公司,让他们后悔莫及。”
B said, “If you leave now, the company will not suffer a great loss. You should do your utmost to enlarge your clientele and accumulate more work experience when you are still in the company.
哦,你这番话让人觉得我很差劲。事实可不是那样啊。在你走之前,我们并没有私定终身。
Oh, you make me sound so bad. It wasn't like that. We just never decided anything.
这是一个很好的学习机会,很有乐趣,最好从这个产品的前景来看待它,看看它能给让你走多远。
It's a huge learning opportunity and a lot of fun; it's best to start out looking at it from that perspective and seeing where it takes you.
间或地我就会感到高音的刺激,那种刺激能搅动你的肠胃,让我路都走不稳,估计它们扰乱了我耳朵里面某些管理平衡的结构。
At times I'd get sudden spikes of treble that would turn my stomach and make me stumble, as if they'd briefly deranged whatever whorls of plumbing in my ears govern balance.
每天一来一去,你就渐渐地踩出了两条新的路径,偏离了那条过去走熟的,让你发现小木屋的河边小路。
Everyday as you come and go you begin to develop two fresh paths that diverge off of the worn river path that you use to get to the building.
从另一种角度来说,你得“拉伸”自己,让自己从舒适的小窝里出来,变得不舒服,然后继续往外走。
In other words, ya gotta stretch yourself, get uncomfortable, get out of your comfort zone, and then keep getting out.
步骤2:给出不断明确的反馈意见,不要为了一些特别场合而刻意保留你的意见建议,时刻让你的员工走正轨,立即给他们积极的反馈意见。
Step 2: Give continuous and specific feedback. Don't save feedback only for special occasions, catch your employees doing things right and give them positive feedback on the spot.
步骤2:给出不断明确的反馈意见,不要为了一些特别场合而刻意保留你的意见建议,时刻让你的员工走正轨,立即给他们积极的反馈意见。
Step 2: give continuous and specific feedback.Don't save feedback only for special occasions, catch your employees doing things right and give them positive feedback on the spot.
我可以让你走,只要你在最后期限完成任务。
I can let you go,as long as you can fimish this task by the deadline.
苏珊:你应该做你最有利的事情,但是我不想让你走。
Susan: You should do what's best for you . But I don't want you to go.
为你自己建立一个支持系统,并且让那些质疑你或不屑于你付出的努力的人走他自己的康庄大道去吧。
Build yourself a support system, and let those who would question or undermine your efforts go along their way.
所以当你看到其他的博客或者论坛时,感觉就像四周全是嘴巴,充斥着各种声音,从四面八方朝你喊,让你跟着走。
As soon as you start adding in other blogs and forums you will feel like you’re being pulled in a five million directions.
不要假设驾驶员能看到你或者他们会让你走因为你有先行权。
Don't assume that drivers can see you or that they'll let you go because you have the right of way.
感知:赤脚行走让你注意到你脚下的路,而当你穿鞋时,即使走很多英里,你也不会真正注意你脚下的路。
Aware: walking barefoot, you're more aware of the ground you're walking over -when you're shod, you can walk for miles without really thinking about the surfaces you're traveling over.
感知:赤脚行走让你注意到你脚下的路,而当你穿鞋时,即使走很多英里,你也不会真正注意你脚下的路。
Aware: walking barefoot, you're more aware of the ground you're walking over - when you're shod, you can walk for miles without really thinking about the surfaces you're traveling over.
如果你不愿和我回去的话,剩下的路让我送你走。
I'm going to drive you the rest of the way, if you won't come back with me.
我是让你向前看,往前走,走过不同阶段的觉醒。
I'm asking you to go forward, and to go forward through there stages of awakening. That's what I'm taking you through in this material.
谁都清楚,要在这样一个漂浮在水上的城市里不迷路简直是不可能的,它就像一个迷宫,会让你分不清东南西北。 与其如此,还不如就跟着感觉走。
As everyone knows, to be in that floating city is to be forever lost and disoriented, as if in a labyrinth.
C:你的意思是,如果旋转门已经在转动了,那就应该让老人先走,如果门停在那里,我就应该先去推门了?
A: Not when it comes to revolving doors. If the door had been moving and someone else had been ahead of him pushing, you should have waited.
The Joker:你就是没法放手让我走,不是么?
你让白人在这里到处走并谈论我们国家有多富有,但是你从来没有停止去想想我们国家是如何这么快富裕起来的。
You let the white man walk around here talking about how rich this country is, but you never stop to think how it got rich so quick.
他说:“这让你感觉跑起来像个动物,你每走一步都会觉得能量重新返回到你身上。”
"It feels like you're running like an animal," he said, "you feel the energy coming back with each step."
在我走之前,我想让你知道,你将永远在我的心中有一个特殊的地方,就像我已经说过很多次,我不后悔任何事情,我们已经做了。
Before I go I want you to know that you will always have a special place in my heart, and like I've said many times before, I do not regret anything we've done.
噢,我想你妈妈会让你和我一起走的,她将自己出去和朋友呆在一起。
Oh, I think your mother will let you come with me. She'll go away herself, and stay with friends.
在我走之前,我想让你知道,你将永远在我的心中有一个特殊的地方,就像我已经说过很多次,我不后悔任何事情,我们已经做了。
Before eI go I want you to know that you will always have a special place in my heart, and like I've said many times before, I do not regret anything we've done.
在我走之前,我想让你知道,你将永远在我的心中有一个特殊的地方,就像我已经说过很多次,我不后悔任何事情,我们已经做了。
Before eI go I want you to know that you will always have a special place in my heart, and like I've said many times before, I do not regret anything we've done.
应用推荐