我确实让他帮我牵线搭桥,这样我就可以和一支印第安探险队一起爬山了,但他对这件事说“不”。
I did ask him to pull some strings so that I could climb with an Indian expedition and he flapped this at "No".
有一次,在我还是个小毛孩,从来没有骑过马的时候,他让我骑上一匹马在他的旁边疾驰,对于他那不熟练的同伴,他一点也不担虑。
Once, when I was a mere lad and had never ridden a horse before, he made me mount one and gallop by his side, with no qualms about his unskilled companion.
将军奇怪地问他是什么原因让他高兴不起来。他道出了自己的病情。
The general asked him curiously what had made him unhappy. He disclosed his illness.
我想让你去找你的德语导师,告诉他你现在不上德语课了。
I'd like you to go and see your German tutor and say that you are going to stop attending German classes for the moment.
有一次,在我还是个小毛孩,从来没有骑过马的时候,他让我骑上一匹马在他的旁边疾驰,对于他那不熟练的同伴,他一点也不担虑。
Once, when I was a mere lad, and had never ridden a horse before, he made me mount one and gallop by his side, with no qualms about his unskilled companion.
有了那一声问候,他死也瞑目了,但是他不想让她伤心,他从来都是给她最好的,这一次也不例外,所以他硬下心肠不接她之后接二连三的电话。
With that greeting, he die rest in peace, but he did not want her hurt, he always gave her best, this one is no, so he hardened his heart not to pick her up after repeated calls.
这在19世纪是一项重要的考虑事项,即使什么也无法为故人做,至少让他走的时候不孤单,在安葬他的时候有人为他哀悼。
This was an important consideration in the 19th century, that even when nothing could be done for the man, he did not die alone, and had a mourner at his interment.
浪漫让你确信你的那一位毫无要求地爱着你,而且他不希望有任何改变。
Romance is making sure that your someone knows he is loved without any requests or expectations of change.
我应不应该告诉朋友发生的事,或者不告诉而让他自己去发现他的女友的真正面目呢?
Should I tell my friend what happened or let him figure out what kind of person she really is on his own?
他说:我那竞选对手的计划根本就是一个骗局。他只是毫无根据地提出几个数字,让人们觉得好像他可以不增加新的税收就平衡预算。
My opponent’s plan is nothing but smoke and mirrors: he’s simply pulled his numbers out of the air to make it look like he can balance the budget without new taxes.
你能做的:如果是在一个人多的场合,你极有可能因为这件或那件事而精神不集中——你没办法让你的眼睛在所有的时间永远都黏着他。
What You Can Do: If you're in a busy place, you're bound to both be distracted at one point or another — you can't have your eyes glued to him at all times.
他想,为什么不试试看哪种拍卖形式能最快地让交易员趋于一个均衡价格呢?
Why not, he thought, try and see what types of auction would let traders converge most quickly towards an equilibrium price?
不,我只是在问你个人,要是有人,让你失望了,他就不能成为你的真正朋友?
No, I'm asking you. I'm asking if somebody lets you down, he can't be a true friend of yours?
如果你可以付费给某个人,让他来找别人写文章,为什么不直接向写文章的人付费呢?
If you can afford to pay someone to get other people to write, why can't you pay people to write?
他说:我那竞选对手的计划根本就是一个骗局。他只是毫无根据地提出几个数字,让人们觉得好像他可以不增加新的税收就平衡预算。
My opponent's plan is nothing but smoke and mirrors: he's simply pulled his numbers out of the air to make it look like he can balance the budget without new taxes.
作为炼金术士的艾萨克爵士,他说道,和作为权威的数学原理的作者的艾萨克爵士比起来不呈多让。
Sir Isaac the Alchemist, he said, was no less the fierce and uncompromising scientist than was Sir Isaac, author of the magisterial Principia Mathematica.
奥巴马先生之所以让这么多的粉丝大失所望,其原因之一便是他作了不可能的承诺,并凭着他的三寸不烂之舌把人们都忽悠了。
One reason why so many of Mr Obama's fans are disappointed is that he promised the impossible and-such is the power of his oratory-got people to believe him.
好莱坞的明星们似乎认为,从某种程度来说,波兰斯基的才能,会让人们对他过去的行为既往不咎。
Hollywood stars seem to be arguing, in some ways, that Polanski's talent should allow him some sort of free pass for his past behaviour.
因此,他往往选择不抛出股票,让财富的雪球在滚下坡时积聚重量。
As a result, he tends not to sell, letting the snowball gather weight as it rolls downhill.
他担心财政刺激跑得太远了,害怕额外的扩张会让联储的退出变得很困难,如果同时不触发大量通胀的话。
He worried that its monetary stimulus had gone too far, and feared that additional expansion would make the Fed's exit impossible without triggering excessive inflation.
即使公诉人也放弃了找出他健康的证据让他受审的想法,并且承认他精神不健全。
Even the prosecutor gave up on the idea of finding him fit to stand trial and conceded that he was incompetent.
他演练过这个答案,于是故意不抬头,设法让自己的声音听起来自然连续。
He'd rehearsed an answer for this and, not looking up, managed to get it out without his voice breaking.
或者,他是故意夸大要求让它们无法实现,从而使条约依旧悬而不决?
Or are his demands deliberately maximalist so that they cannot be met and the treaty remains unratified?
虽然曾有一些女性视角的卡带让他不知所措,不过他怀疑这是否是他此刻犹豫不决的原因。
Some women's tapes disorients him, but he doubts this is the reason he now hesitates to start the machine.
收获之后,他教她如何除去果子里面的白籽。这种籽的毒性足以让一个强壮的男子倒地不起,口吐白沫。
When they were finished, he would show her how to remove the white seeds, the ones that could cause a large man to fall down frothing.
与肯纳先生不同,奈先生不会让你心潮澎湃。但是,他更可能让你深信不疑。
Unlike Mr Khanna, Mr Nye will not make your pulse race. But he is more likely to leave you convinced.
与肯纳先生不同,奈先生不会让你心潮澎湃。但是,他更可能让你深信不疑。
Unlike Mr Khanna, Mr Nye will not make your pulse race. But he is more likely to leave you convinced.
应用推荐