当小猩猩用他的方式到房顶上时,让他下来的通常方式——呼喊、斥责、给食物——很少奏效。
When the chimp would make his way to the roof of the house, ordinary strategies for bringing him down-calling, scolding, offers of food-would rarely work.
她试着让他平静下来,却似乎火上浇油了。
She tried calming him down but it seemed to be having the opposite effect.
在我做作业之前,他会让我坐下来吃三块饼干,以及喝一杯牛奶。
Before I did my homework, he would sit me down with three cookies and a glass of milk.
接近马厩时,他让马慢下来并拍拍它的脖子。
As he neared the stable, he slowed the horse and patted it on the neck.
在一次派对上,他让一名皇家空军(RoyalAir Force)飞行员一听到“德国”这个词,就把灯具上的灯泡取下来,放到花盆里。
At a party, he instructed a Royal Air Force pilot to remove the bulb from a light fitting and place it in a flowerpot, on hearing the word Germany.
鼹鼠莫尔忙着让马安静下来,过了一会儿,他成功了。
The Mole was busy trying to quiet the horse, which he succeeded in doing after a time.
为了让别人看见他哭得很伤心,小男孩抬起了头故意让眼泪掉下来。
To be seen crying sadly, the little boy raised his head and had the tears falling down on purpose.
他把车停了下来,让詹森马上下车。
他说:“我想让你们把自己所看到的写下来。”
He said, "I would like you to write about what you see there."
他的手被紧紧困住了,但他不想让坚果掉下来。
His hand was held fast, but he did not want to drop any of the nuts.
护士回答,眼泪从她的脸上流下来:“他的儿子昨天在一场交通事故中去世了,我们打电话让他为你的儿子做手术时,他正在参加儿子的葬礼。”
The nurse answered, tears coming down her face: "His son died yesterday in a road accident, he was in the burial when we called him for your son's surgery."
他和她说话时,我可以从他的肢体语言中看出他在试图让她平静下来。
As he talked to her, I could see from his body language that he was trying to calm (使平静) her down.
走着走着,他突然停了下来,让男孩拔掉一株幼小植物。
While walking, he suddenly stopped and told the boy to pull out a small plant.
在接下来的七天里,他一直要求我让他回到冲浪板上。
He kept asking me to let him go back on the board for the next seven days.
在接下来的八年里,成为一名全职的成功演员仍然是一场艰苦的战斗,直到他获得了一些电影角色,最终让他得到了关注。
Becoming a full-time, successful actor would still be an uphill battle for another eight years until he landed a number of film roles that finally got him noticed.
然后他会告诉你特蕾莎修女是如何控制局面、让他冷静下来的,如何给每个人分配任务、让他们行动起来的。
Then he tells you how Teresa took charge, calmed him down, assigned tasks for each person and got them on their way.
他的母亲,依旧是如此的睿智,让他坐下来,然后说道:“等一下,我的儿子,你应该还记得,那台洗衣机一开始就不是属于我们的。”
His mother, wise as she was, sat him down and said, "Wait a minute, Son." You must remember, that machine never belonged to us in the first place.
他的说服力让混乱的人群安静了下来。
一整天他都无法让自己的心平静下来,他开心的似乎有些歇斯底里,他想要告诉全世界的人这个消息,终于有杂志社给他发约稿涵。
All he can to calm myself down, he seems some hysterical, he wants to tell the person of whole world, I finally have the news magazine sent him manuscripts culverts.
他在我面前停顿下来,叉起胳膊,就好像我不知怎么让他感到很挫败。
He halted in front of me and crossed his arms like I'd frustrated him somehow.
出于虚荣我停下来让他看个清楚,实际上我是剃了光头,不怕别人看我的发囊。
Out of vanity I stopped to show him that, actually, I shave my head and have no worries in the follicular department.
父亲不会忽视这件事情的,如果他抱怨的话,角落里总会有另外一个空盒子让他缓和下来的。
He won't miss it and if he complains, there's always another empty box around the corner to appease him.
她总是未雨绸缪,而不是事后反应。他采取行动让自己动起来,至此他就没有停下来过。
He was proactive, rather than reactive-he took action and set himself in motion, and he hasn't stopped since.
但是这并不是说他所做的事情都是负面的,我们只是需要有人能够让他的脚步停下来。
That doesn't mean that all he has done has been negative. We needed someone to put his foot down.
(睡前讲故事等)例行活动能让孩子意识到自己该睡觉了,可以让他安静下来。
A routine (like reading stories) can let a child know that he's headed toward bedtime and can help him slow down.
也许因为这些人多年来每次坐下来让他画都长达几个小时,很多人都打盹了。
Perhaps because these people have been sitting for him for so many years and so many hours at a time, many have nodded off.
不过幸好罗伯特的一位朋友在他犯下大错之前让他冷静下来。
But luckily a friend of Rob's calmed him down before he made a huge mistake!
我在不该慢的时候慢下来,想让他能超过去。
生活就想激起涟漪的湖水:让他安静下来,泥沙就会沉淀下来,湖水也变得澄澈。
Life is like a stirred-up lake: Allow it to calm and the mud will settle, clearing the water.
生活就想激起涟漪的湖水:让他安静下来,泥沙就会沉淀下来,湖水也变得澄澈。
Life is like a stirred-up lake: Allow it to calm and the mud will settle, clearing the water.
应用推荐