从露台上看到的景色是美的让人窒息的!
大得让人窒息的标题已经在欢呼泡沫的破裂。
颓废,压抑,郁闷。又抑或带点让人窒息的味道。
Decadence, depression, depressed. Or taste a little suffocating.
我以前去过桂林。那绝对是一个美得让人窒息的地方。
社会的贫富问题扩散到大学校园,这是一个沉重得让人窒息的话题。
It must surely be suffocating to talk about the extension of social gap to colleges and universities.
社会的贫富问题扩散到大学校园,这是一个沉重得让人窒息的话题。
It is a topic heavy to the point of stifling that wealth inequality in society is being expanded to university campuses.
没有公司会负担像通用和克莱斯勒那样让人窒息的遗产,也没有公司会负担如此沉重的债务。
Few firms have the crushing legacy costs of GM or Chrysler, and few carry such unbearable debts.
学习提供给我开启认识新世界大门的钥匙并且远离了我的妈妈情绪化的让人窒息的勒索般的氛围。
Study offered me entry to new worlds far from the stifling atmosphere of my mother's emotional blackmail.
我喜欢黑夜,喜欢那种孤独的让人窒息的黑。我常常在深夜喝着啤酒听着肯尼吉的萨克斯发呆。
I like the night, like the kind of lonely breathtaking black. I often late at night drinking beer, listening to Kenny's sax daze.
哈利·波特在城郊一个让人窒息的家庭长大,11岁那年收到霍格·沃兹魔法学校的入学通知,倍感惊奇。
Harry Potter is an orphan who has been raised in a stifling suburban house. At the age of 11 he is surprised to get an invitation to attend Hogwarts School of Witchcraft and Wizardry.
我怎么知道,会否有天在学校,在欧洲,某个地方,任何地方,那个钟形罩和那让人窒息的扭曲不会再次降临呢?
How did I know that someday — at college, in Europe, somewhere, anywhere — the bell jar, with its stifling distortions, wouldn't descend again?
尽管这些新介质本身蕴含着一种让人窒息的沉郁,但通过王的加工和处理,画面流动起来,充满了延展性和可塑性。
In spite of the daunting stasis that would seem inherent in this medium, Wang makes them appear fluid and malleable.
阳光温暖的普照着大地,我们在阳光下尽情的吸收来自太阳的力量,空气中弥漫着让人窒息的气味,任何事情都有两面性!
The sun shines warm the earth, we enjoy in the sun to absorb the power from the sun, the air was filled with the smell of people of suffocation, there are two sides to anything!
每220个人中就有一个裁缝的城镇是令人折服的:这就象在一个羊毛的海洋中让人有点窒息。
A city that has one tailor for every 220 people can be overwhelming: it's a little like suffocating in a sea of wool.
结尾的部分,他避开了以往的那种男人扶着女人的脖子保持平衡的二人舞,而是让男人勒住了女人,并让她窒息死去。
At the end he slips in a little duet where the man having balanced his partner in a neck hold apparently strangles her and leaves her for dead.
它弥漫着一层永远都是硫化黄色的浓雾,微风里浮着的煤尘微粒让人窒息。
It's suffused with a thick smog that's a perpetual sulphur-yellow, and suffocated by motes of coal dust suspended in the breeze.
假如一个人一直习惯于呼吸纽约的空气,那么,有时候,不够清澈的东西似乎就会让他窒息。
If one had habitually breathed the New York air there were times when anything less crystalline seemed stifling.
无锡是我到过的最潮湿的城市之一:100华氏度的气温几乎让人窒息。
Wuxi was among the dirtiest cities I'd ever visited: the 100-degree-fahrenheit air was almost impossible to breathe.
在水磨头村,神头二电厂一个煤灰水坝上空的煤灰让人窒息。
Ash chokes the sky above a coal ash dam owned by the Shentou number two power plant, in Shuimotou village.
不久之后,《生活》杂志刊登了一篇关于她的研讨班的文章(“观看的人被震惊得窒息了”,《生活》的记者写道,“埃娃的姿态和美丽让人难以相信如此年轻的女子竟然得了重病”)。
It came out in 1969, and, shortly afterward, Life published an article about one of her seminars. " a gasp of shock jumped through the watchers, "the Life reporter wrote.
这样的争论让人觉得比10年前更加令人窒息。
巴勒斯坦人讲述着6月27日警察是怎样冲过西尔万狭窄的道路而后对着窗户门发射催泪弹,让屋里的居民窒息而死。
Palestinian residents described how on June 27th police charged through Silwan's narrow thoroughfares firing tear-gas grenades through Windows and doors, choking people inside their homes.
当整个世界处于单一模式的压迫下时,真实会变得难以接受魔法与变化,所以静态现实也会变得越来越让人窒息。
Static reality has become more and more constrictive as the world clamps down to a single paradigm and as reality becomes less accepting of change or magic.
我走进车库去洗衣服时吃了一惊,那里的空气实在是闷得让人窒息。
I walk into my garage to do laundry and am bowled over by how suffocating the air is in there!
因此,为了保证民众安全,此次庆祝派对的安保工作几乎让人窒息。在首都巴格达,检查站遍布大街小巷,每到一处都要经过系统的身份检查。
Security at the party was stifling, as it was throughout much of Baghdad where increased checkpoints dotted the streets and identity checks were methodical.
经过了这个城市有诱导作用的恐怖空旷空间后,这个房间看起来小的让人窒息。
After the agoraphobia - inducing space of the city, this room looked suffocatingly small.
经过了这个城市有诱导作用的恐怖空旷空间后,这个房间看起来小的让人窒息。
After the agoraphobia - inducing space of the city, this room looked suffocatingly small.
应用推荐