但当我想到这个问题,我是否愿意让一生,在体验机器上度过时?
But when I think about the question, would I want to spend my life? Hooked up to an experience machine?
笑着面对,不去埋怨,悠然,随性,随缘,注定让一生改变的,只在百年后,那一朵花开的时间。
Smiling face, not to complain, carefree, along with the gender, fate, doomed to let life change, only in one hundred, after the flower bloom time.
追求进步才是真正的生活目的,让一生都在追求中度过吧,那么在这一生里必定会有许多美好的时刻。
Only the pursuit of progress can be life's true goal. If you spend all your life in the pursuit, then you will experience many great moments in your life.
但蔡说孩子的快乐是她的首要目标,她对成绩的极度关注完全是因为要帮助孩子找到真正让一生充实完整的“载体”,正如她自己经历的那样。
But Chua says her children's happiness is her primary goal; her intense focus on achievement is simply, she says, "the vehicle" to help them find, as she has, genuine fulfillment in a life's work.
但蔡说孩子的快乐是她的首要目标,她对成绩的极度关注完全是因为要帮助孩子找到真正让一生充实完整的“载体”,正如她自己经历的那样。
"But Chua says her children's happiness is her primary goal; her intense focus on achievement is simply, she says," the vehicle "to help them find, as she has, genuine fulfillment in a life's work."
如果我知道我的一生会是这样的结果,我早就该让他们杀了我。
If I had known my life was going to turn out like this, I would have let them kill me.
我想是他的长相,他的演技,他短暂的一生,也许还有他在电影中扮演的角色类型让他今天依然是个传奇。
I guess his looks, his acting ability, his short life, and maybe the type of character he played in his movies made him the legend he still is today.
马可尼花了一生的时间让无线通讯变得简单易用。
Marconi spent his whole life making wireless communication simple to use.
在莫里哀的一部戏剧中有一个很有名的故事:当主人公被告知他一生都在讲散文时,作者让主人公表达了无限的喜悦。
There is a well-known incident in one of Moliere's plays, where the author makes the hero express unbounded delight on being told that he had been talking prose during the whole of his life.
让我倍感幸运的是,我偶然的翻阅《佛经》改变了我的一生。
I was all gladness to 'chance' upon the sutra that changed my life.
在人的一生中,一个系统的运行会让另一个系统停止。
In life, the turning on of one system prompts the shutting down of the other.
自由畅想纵览一生,只讲述你脑海中当时让你感兴趣的事情,当你对一件事情兴趣度降低的时候就抛弃它。
Wander at your free will all over your life; talk only about the thing that interests you for the moment; drop it at the moment its interest starts to pale.
我花费了我生命的两个小时来欣赏这部电影,无论是手绘或者是电脑设计图,让我迷恋一生。
I lost two hours of my life in that movie but gained a lifetime of fascination with special effects, whether handmade or CGI.
成功的重担被重新起步的轻松替代,对任何事情都不再特别看重,这让我感觉如此自由,进入一生中最有创造力的阶段。
The heaviness of being successful was replaced by the lightness of being a beginner again, less sure about everything. It freed me to enter one of the most creative periods in my life.
在这本出色的回忆录中艾尔·罗伊解释道,这个荒唐的巧合让他感到痛苦和内疚,促使他穷尽一生去寻求女人的宽恕。
This grotesque coincidence, Mr Ellroy explains in his remarkable memoir, gave rise to an agonising sense of guilt and a lifelong search for women's forgiveness.
我一生大部分时光都用于保护遗产,好让子孙后代珍视它们。
I have worked most of my life preserving our heritage so that it can be cherished by future generations.
他们要求你选择上什么专业,上哪个地方的学校,甚至想让你现在就想好一生将要做什么...这时你会问:“我怎么会知道呢???”
They are asking you to pick your major in college, decide where you want to go to school, decide what you want to do with your life... The question you might have is, "How the heck should I know???
我不想让人们觉得如果婴儿没有得到这个,他们的一生都会受影响。
I don't want to give the impression that if babies don't get this they're marked for life.
它这样写道:“致我们的歌迷和朋友:以rem,也以一生的朋友和同谋的名义,我们决定让乐队就此收工。”
It read: "to our fans and friends: as REM, and as lifelong friends and co-conspirators, we have decided to call it a day as a band."
大多数人终其一生不明白是什么让他的心脏跳动、大脑思考、想象力飞跃。
Many people will go through their whole life without ever realizing what it is that gets their heart pumping, mind racing, and juices flowing.
“梅奥食谱”致力于让您减去多余的体重,并找到能坚持并享受一生的饮食习惯。
The purpose of the Mayo Clinic Diet is to help you lose excess weight and to find a way of eating that you can enjoy for a lifetime.
“梅奥食谱”致力于让您减去多余的体重,并找到能坚持并享受一生的饮食习惯。
The purpose of the Mayo Clinic Diet is to help you lose excess weight and to find a way of eating that you can enjoy for a lifetime.
“我忍不住哭起来,”52岁的卡希回忆,“满脑子想的都是她这一生多让人伤心,她独自一个人离开人世多让人难过。”
"I couldn't stop myself from crying," recalls Kashi, 52. "all I could think of was the sadness of her life, of dying alone."
“我忍不住哭起来,”52岁的卡希回忆,“满脑子想的都是她这一生多让人伤心,她独自一个人离开人世多让人难过。”
“I couldn’t stop myself from crying, ” recalls Kashi, 52. “All I could think of was the sadness of her life, of dying alone.”
“我懂得自爱,”她简洁地回答,“我不想让我现在做的事情毁了我的一生。”
"I love myself," she answered simply. "I do not want to let my life be destroyed by what I'm doing now."
虽然这个小男孩总是能够精确地在正确的时刻出现,但真正的技巧在于给这个小男孩一副客户6岁时的脸相,然后让他的脸相在一生中每年都随着年龄的增长而变化。
The boy would always know exactly the right moment to emerge, but the real trick was giving him the client's six-year-old face, and aging him over a full lifetime as the year progressed.
它提供“教导孩子辨别是非的机制”——我认为也是一种机制,让那些相信的人有趋势成为一生都害怕下地狱的神经质。
It provides "a mechanism to teach our children right from wrong" -a mechanism that those who have been subjected to it tend to describe as a neurotic lifelong fear of going to Hell.
它提供“教导孩子辨别是非的机制”——我认为也是一种机制,让那些相信的人有趋势成为一生都害怕下地狱的神经质。
It provides "a mechanism to teach our children right from wrong" -a mechanism that those who have been subjected to it tend to describe as a neurotic lifelong fear of going to Hell.
应用推荐