贝尔实验室里面有数不清的有趣项目,这些项目涵盖各种规模,用到了各种各样的计算机和操作系统。
Bell Labs was the home of an incredible range of interesting projects spanning every scale and using essentially every kind of computer and operating system.
规模上而言,下一步是垫子,一种位于一张纸和当前膝上型和掌上型计算机之间的东西。
The next step up in size is the pad, something of a cross between a sheet of paper and current laptop and palmtop computers.
因为他们互相连接,标签就会在例如口袋计算器和口袋组织者这类已经存在的英寸规模计算机上扩展用途。
Because they are interconnected, tabs will expand on the usefulness of existing inch-scale computers such as the pocket calculator and the pocket organizer.
这是一个相当不错的处理方法,因为计算机存储的规模远不及64位的极限地址范围。
This is currently an acceptable solution, as computer memory sizes are nowhere near the full 64bit address range.
从小塑料粒到整盒乐高,所有过程都是由计算机和机器人来控制,规模之大实在使我震惊。
From plastic grains to full sets, everything controlled by computers and robots, in a scale that-given the size of most of these piece-stunned me.
那些规模更大、访问量更多的网站防范措施会好一些,但利用更大的计算机网络同样可以让它们崩溃。
Larger, more-trafficked sites will have better defenses, but a larger network of computers can take those down too.
既然现在这些工具可由各种规模的企业—从全球企业到便携式计算机上的一个基于WebSphereMQ客户机的应用程序—访问,安全性模型就能适应架构变化的要求。
Now that those tools are accessible to every size shop — from global enterprises to a WebSphere MQ client-based application on a laptop — the security model can catch up to the architecture.
计算机大规模存储技术以及伴随云计算而不断提升的计算能力使海量数据处理成为可能,而且更廉价。
Massive increases in storage and computing power, some of it available via cloud computing, make number crunching possible at very large scale and at declining cost.
超级计算机通常用于需要执行大量计算、处理大规模数据库或者二者兼具的科学上和工程上的应用程序。
A supercomputer is typically used for scientific and engineering applications that perform a large amount of computation, handle massive databases, or both.
这有利于大规模生产并方便于计算机制造商调整不同的配置。
These could be mass produced and arranged in different configurations by computer-makers.
计算机科学是一门范围很广,并且正在不断扩大的学科;一旦你有能力胜任中等规模的编程项目,就会发现对你来说有很多课题可以做。
Cs is a large and rapidly-expanding field; once you've become confident in your abilities to program moderate-sized projects, a lot of topics open up to you.
现代计算任务的完成在很大程度上依赖于各种型号、规模和服务的计算机之间无数的互连。
Modern computing depends largely on countless, spindly interconnections among machines of all shapes, sizes, and services.
本期对话unix讨论从命令行有效地管理大量计算机的技术,先从少量系统开始,然后扩大规模。
This installment of Speaking UNIX looks at effective techniques to manage gobs of machines from the command line, starting with just a handful of systems and scaling upward.
为实验这一设想是否可行,他们设法弄到一间办公室,并将一些服务器安置在这个房间,然后将这些服务器连接到圣母大学的校园主计算机房用于大规模计算。
To try the idea out, the team secured an office and plonked some servers in it, linked to the Notre Dame campus computer pool used for big calculations.
网络正在成为一个大规模相互关联的计算机,以及一堆计算机数据。
The Web is becoming a massive interlinked computer, and computers need data.
大规模的计算机化以及电子商务(E-Commerce)的强势面市也助力于此,但总的来说,对于结构化支持的需求在过去和现在都一直存在。
The large scale computerizations and the powerful advent of E-Commerce have aided this also, but overall the need for a structured support was and is still there.
不存在被普遍接受的所有计算机网络都是用的分类法,但是有两个标准很重要:传输技术和规模。
There is no generally accepted taxonomy into which all computer networks fit, but two dimensions stand out as important: transmission technology and scale.
对于Grid,大多数人认为它是通过跨越许多计算机执行来扩大应用规模的一种方式。
For Grid, that means that most people we talk to just think of it as a way to scale out applications across many computers.
由于集成电路(ICs)和大规模集成(lsi)的开发,计算机变得越来越小、越来越强大。
Computers were getting smaller and more powerful due to the development of integrated circuits (ICs) and large scale integration (LSI).
随着计算机网络规模和应用领域的日益增大,网络已经成为人们日常工作和生活的重要组成部分。
With computer network scale and application fields enlarging day by day, network plays an important role in People's Daily work and life.
在计算机学习用户程序中,Hadoop已经作为处理大量GA个体的规模遗传算法的一种方法(潜在解决方案)。
In machine learning applications, Hadoop has been used as a way to scale genetic algorithms for processing large populations of GA individuals (potential solutions).
我们在扩充生产规模以便生产出更多更好的计算机。
We're enlarging the production scale to produce more and better computers.
DB 2产品家族的企业扩展版(Extended Enterprise Edition)支持跨大规模并行计算机的群集对数据进行分区。
The Extended Enterprise Edition from the DB2 product family supports data partitioning across clusters of massively parallel computers.
而且,通过使用计算机程序和录音教学,员工可以减少去教室的次数并有更多的时间从事大规模的科研活动,从而提高Xanadu的声誉。
Also, by using computer programs and taped lectures, faculty will have fewer classroom obligations and more time to engage in extensive research, thereby enhancing the reputation of Xanadu.
最后,InfoQ问到NetKernel如何帮助开发未来的大规模多核计算机应用。
Lastly, InfoQ asked how NetKernel can help with the development of applications for the massively-multi-core computers of the future.
随着计算机网络规模的不断扩大以及复杂程度的不断增加,网络管理的重要性日益突出。
With the expansion of computer network and the increase of its complexity, network management is more and more important.
使用Hadoop的大规模数据处理与分析提供了一个框架,通过将工作负载分散到一个计算机集群中来充分利用这些资源。
Big data processing and analytics using Hadoop provides a framework to take advantage of these resources by distributing the workload into a cluster of computers.
二十年里小于邮票但同样强大的计算机将数百万计地大规模生产,这样的想法纯粹是科学幻想。
The idea that within twenty years equally powerful computers smaller than postage stamps would be mass produced by the millions was pure science fiction.
二十年里小于邮票但同样强大的计算机将数百万计地大规模生产,这样的想法纯粹是科学幻想。
The idea that within twenty years equally powerful computers smaller than postage stamps would be mass produced by the millions was pure science fiction.
应用推荐