这些功能包括注释、标记语言转换等等。
This includes annotation, markup language conversion, and so forth.
使用可扩展样式表语言转换 (XSLT)
此步骤涉及XSLT(可扩展样式表语言转换)谓词映射文件。
This step involves an XSLT (Extensible Stylesheet Language for Transformations) verb mapping file.
翻译离不开语言的转换,但远比单纯的语言转换要复杂。
The translation cans not get away from a phonetic conversion, but compares a pure language conversion to want complications far.
在这个语言转换的过程中,翻译的实质是对原来语言最忠诚的描绘。
It is, essentially the faithful representation, in one language of what is written or spoken in another.
翻译是两种语言的转换。就必然地在语言转换的同时进行文化转换。
Translation is a kind of transformation between two languages, hence the inevitable transformation of the culture.
我将在下一个“XML问题”专栏中详细讨论可扩展样式表语言转换(XSLT)。
I won't go into detail about Extensible Stylesheet Language Transformations (XSLT) until the next "XML Matters" column.
翻译活动不再被看作一种孤立的语言转换活动,而是一种主体间的对话。
The translation activity is no longer regarded as a merely linguistic transcoding, instead a dialogic interrelationship.
翻译要完成语言转换中的文化转移,必须妥善解决文化差异带来的种种障碍。
Various obstacles resulting from cultural difference must be properly solved before culture transfer can be fulfilled in language translation.
既然翻译是两种语言的转换,那么在语言转换的过程中就必然会有文化的转换。
Since translation is the conversion of two languages, then during the process of language changing, the culture will surely be changed.
油画语言转换是现实事物实现艺术方式的手段,是艺术家“生命力”的再创造。
To change oil painting language is a means that real things will attain their artistic goal and artists will resume their vitality.
古诗翻译不是一个简单的语言转换过程,而是承担着世界文化交流的重要使命。
Poetry translation is not a simple language transformation, but it undertakes the mission of cultural communication.
此转换将在部署业务流程或人工任务时使用映射XSLT(可扩展样式表语言转换)文件来完成。
This transformation is done when the business process or human task is deployed, using a mapping XSLT (Extensible Stylesheet Language for Transformations) file.
文本-语言转换技术能够把相应的文本文件转换成相应的外语并以语音的形式输出出来。
Text-to-speech technology converts the resulting text file into an oral response in the foreign language.
口译不同于一般性的口语表达,它是在大脑思维的引领下进行的即时性语言转换过程。
Interpretation is completely different from general spoken expression, for it is an immediately language-exchanging process guided by the activities of brains.
扩展样式表语言转换(XSLT)由早期的扩展样式表语言(XSL)标准进化而来。
Extensible Stylesheet Language Transformations (XSLT) has evolved from the early Extensible Stylesheet Language (XSL) standard.
翻译的复杂性不仅在于语言转换本身,而且在于翻译过程中有许多主、客观因素的影响。
The complexity of translation does not only lie in language transfer itself but also the influence of many subjective and objective factors.
其小说文本的命名、叙事结构、语言转换、人物形象与风土背景等均具有文化隐喻内涵。
The naming and the narrative structure of his fictional texts , the language transition , the characters , and the customs of Taiwan as background in the texts , were all provided with connotations.
大家一致认为翻译不是文本间单纯的语言转换,而是一种时刻处于各种权力关系中的活动。
The consensus has been reached that translation is not a pure linguistic transfer and substitution between texts but an activity always entangled in various power relations.
他们把翻译看成是语言转换的过程。即译者唯一的任务就是用另一种语言忠实地再现原文。
They regard translation as a process of language transference, and the only task for the translator is to faithfully reproduce the meaning of the source text on the linguistic level.
另一种替代语言是可扩展样式表语言转换(XSLT),很容易将XML数据文件转换成.svg文件。
Another language alternative is Extensible Stylesheet language Transformation (XSLT), which is excellent for converting XML data files into.svg files.
翻译离不开语言的转换,但它不仅只是单纯的语言转换,因为语言反映文化,而且受文化制约。
While it can never depart from transference of the language, translation is not only the simple transference, for the language reflects the culture and meanwhile is restricted by the culture.
可扩展样式表语言转换(XSLT)是一种基于libxml2的xml扩展,它的样式表也是xml文档。
EXtensible stylesheet Language Transformations (XSLT) is an XML extension based on libxml2, and its stylesheets are XML documents.
SOAP使用序列化器和反序列化器将软件应用程序的本机语言转换为SOAP协议,以在网络上传输请求和响应。
SOAP USES serializers and deserializers to translate from the native language of a software application to the SOAP protocols that transfer the request and response over the network.
根据美国一项研究,有两种文化背景或者讲两种语言的人可能在语言转换时不由自主地改变他们的性格。
People who are bicultural and speak two languages may unconsciously change their personality when they switch languages, according to a us study.
本文通过哲学,语篇语言学和翻译学三个学科的交叉结合,探讨唐诗翻译的文化传真策略和语言转换方法。
The dissertation, through combining philosophy, text linguistics and translatology, delves into approaches to culture transmission and language shift in English translation of Tang poetry.
从一种语言转换到另一种语言的双语员工也能够区分不相关的信息,哪家公司不希望雇用这些类型的员工?
Employees who are multi lingual can expect a higher salary as well, now that so many businesses are expanding overseas.
从一种语言转换到另一种语言的双语员工也能够区分不相关的信息,哪家公司不希望雇用这些类型的员工?
Employees who are multi lingual can expect a higher salary as well, now that so many businesses are expanding overseas.
应用推荐