当上帝问该隐亚伯在哪里时,他回答说:“我不知道。”
When God asks Cain where Abel is, he replies, "I don't know.“
任何人如果杀了该隐,该隐可以七倍奉还。
不可像该隐。他是属那恶者,杀了他的兄弟。
Not as Cain, who was of that wicked one, and slew his brother.
该隐一直流亡着,直到他在红海找到了莉莉丝。
该隐对他弟弟亚伯说:“我们去田里走走吧。”
Cain says to his brother Abel, "Let us go out in the field."
该隐声技术也能影响非线性的声音现象。
The cloaking technology also may affect nonlinear acoustic phenomena.
在新约中,该隐作为“恶人的原型”只被提到两次。
Cain himself is referred to only twice more, in the New Testament, as "the prototype of the wicked man."
因此,耶和华对该隐说:“为什么你如此愤怒和沮丧?
So the LORD says to Cain: "Why are you so resentful and crestfallen?
于是该隐离开耶和华,定居在伊甸园东边的诺德之地。
Cain then leaves the LORD's presence and settles in the land of Nod, east of Eden.
于是该隐离开耶和华的面,去住在伊甸东边挪得之地。
So Cain went out from the Lord 's presence and lived in the land of Nod, east of Eden.
上帝看来更喜欢亚伯和他的贡品,而不是该隐和他的献祭。
The LORD looks with favor on Abel and his offering, but on Cain and his offering he does not.
当他们走到田里的时候,该隐攻击了他弟弟亚伯并杀害了他。
When they are in the field, Cain attacks his brother Abel and kills him.
当他们走到田里的时候,该隐攻击了他弟弟亚伯并杀害了他。
"When they are in the field, Cain attacks his brother Abel and kills him."
该隐和他的妻子发生了关系,随后他妻子怀孕而生下伊诺克。
Cain has relations with his wife, and she conceives and bears Enoch.
该隐,基比亚,亭纳,共十座城,还有属城的村庄。
该隐亦成为这个城市的创始人,以他儿子的名字命名,叫伊诺克。
Cain also becomes the founder of a city, which he names after his son Enoch.
从此,该隐和莉莉丝在朦胧的神话里成为了众魔和吸血鬼的主人。
From Cain and Lilith came a host of demons and vampires in the vague myths.
上帝经常给亚伯恩典,结果,引发了该隐的嫉妒之心,起了杀意。
God prefers the offering of Abel, and as a result Cain is distressed and jealous to the point of murder.
《创世记》中重点描述了两兄弟的职业:亚伯照料羊群,而该隐种地。
Genesis puts some emphasis on the occupations of the brothers; Abel tends flocks while Cain is a farmer.
无论怎样,该隐和这个不可思议的该隐夫人生了一个儿子又一支蓝雪茄!
In any case, Cain and the mysterious Mrs. Cain have a son (another blue cigar!). His name is Enoch and he builds a city (population 3).
该隐与他兄弟亚伯说话,二人正在田间。该隐起来打他兄弟亚伯,把他杀了。
And Cain talked with Abel his brother: and it came to pass, when they were in the field, that Cain rose up against Abel his brother, and slew him.
该隐与他兄弟亚伯说话,二人正在田间。该隐起来打他兄弟亚伯,把他杀了。
And Cain talked with Abel his brother: and it came to pass, when they were in the field, that Cain rose up against Abel his brother, and slew him.
应用推荐