这是一个表达情感的问题,它会触动灵魂和心灵以及观众的情感和性欲。
It's a question of expressing feelings that'll touch the soul and heart and the emotions, sexuality of the audience.
但无论这些外在于我们灵魂的时间中的哪一件,都丝毫不能触动或者改变我们灵魂中的英灵。
And yet the hero within us all is untouched and unchanged by any of these external events.
舒婷的诗,总是触动到人的灵魂深处。
Shu Ting's poems, always touch the depths of the human soul.
今天,他被认为是当时最敏锐的作家之一,他的作品最能够触动人类的灵魂。
Today he is highly regarded as one of the most sensitive writers of his time and was the most capable of touching the chords of the human spirit.
《对面的女孩》中所叙写的日常生活体验本身并没有很高的认知价值和审美价值,但对人生刻骨的悲凉和体悟却深深地触动了现代人的灵魂。
In the novel, "The Girl Sitting Opposite", the everyday experience proper described is of litter cognizing value and taste, but the sadness in life perceived has profoundly touched modern soles.
让音乐触动您敏感的灵魂,用浪漫的紫罗兰与飘渺的绕云,勾勒着一个似真似幻的唯美空间,使浪漫主义与在这里体现融洽。
Let music touch your sensitive soul, and with romantic violets and illusory floating clouds, paint a perfect world which seems both real and imaginary, so that romanticism can meet harmoniously here.
这部小说能触动人的灵魂深处。
只因它能自由地穿行于内外两个天地的时空中,向前追溯去分享先人们的感悟,向后延展去触动后续者的灵魂。
Because it is able to travel between the time and space of the inner and external worlds - looking back to share the insights of the predecessors and carrying on to affect the soul of those to come.
不是固定的、僵死的教条,而是一种活生生的教育的生活世界的展现,是对人的灵魂的唤醒和触动,是对充盈人生的追求。
Phenomenological pedagogy is full and lively. It is an exhibition of animated pedagogical life-world. It can awake the soul of a person.
因为有您们,不计其数的灵魂被触动了,不计其数的人过上了正常的生活。
Because of you, countless souls have been touched and lives have been healed.
月亮凭借我们的双眸直接触动我们的灵魂,借黑色血液管道间接影响我们心情,如此一来,月亮具备了双倍的神性。
Touching the soul directly through the eyes and, indirectly, along the dark channels of the blood, the moon is doubly a divinity.
曼德拉亲友安德鲁·穆兰杰尼:“他触动了我的心灵,我的灵魂,我的生活以及南非数百万人民的生活。”
Mandela family friend Andrew Mlangeni: "he touched my heart, my soul, my life and those of the millions of South Africans."
曼德拉亲友安德鲁·穆兰杰尼:“他触动了我的心灵,我的灵魂,我的生活以及南非数百万人民的生活。”
Mandela family friend Andrew Mlangeni: "he touched my heart, my soul, my life and those of the millions of South Africans."
应用推荐