已经解脱的灵魂,例如圣人和大圣人,并不会陷入世俗,陷入‘女人’和‘金钱’里面。
The liberated souls, such as the sadhus and mahatmas, are not entangled in the world, in 'woman and gold'.
这意味着解决的办法只剩一个:漫长、缓慢、没劲、孤独的灵魂拷问进程,使我们从把我们拖入这糟糕境地的、堆积如山的债务中解脱。
Which means there is only one solution left: a long, slow, boring, lonely, soul-crushing process of digging out from under the piles of debt that got us into this mess.
或者这样说更合理,这里发生的就是,灵魂从与身体的联系中解脱了。
Or is it more plausible to suggest, "No. What's happened here is a soul has been released from connection with the body."
有人认为忏悔能让有罪的灵魂获得安宁,让我们从耻辱和内疚中得以解脱。
Some believe confession helps a guilty soul find peace, releasing us from the shame and regret of our mistakes.
随后我的灵魂感到一种解脱,觉得自己能够正视老夫人的眼睛了。
After that, I felt a relief in my soul, feeling that I can face the old lady's eyes directly.
当人的灵魂从身体的束缚解脱出来,就能看见以前与身体捆在一起时他们所无法看见的东西。
The souls of men, when they are free and out of the hold of the body, can sense and see things that they could not, so long as they are mixed with the body.
并且认为,一切生物都有灵魂,都是神圣的,人的灵魂在未解脱前为业所束缚并无限轮回。
And believes that all have biological soul is sacred, and the souls of people in the industry did not escape the straitjacket imposed by the former and unlimited reincarnation.
做完这件事情后,我感到自己的灵魂好像得到了解脱,获得了新的自由,能够重新正视老太太慈祥的目光了。
My soul felt redeemed13)and I could have the freedom of, once again, looking straight into the old lady's kind eyes.
做完这件事情后,我感到自己的灵魂好像得到了解脱,获得了新的自由,能够重新正视老太太慈祥的目光了。
My soul felt redeemed13)and I could have the freedom of, once again, looking straight into the old lady's kind eyes.
应用推荐