因科研、教学、防疫等特殊需要,运输动物病料的,应当按照国家有关规定运输。
The transportation of animal epidemic materials for special need in scientific research, teaching and epidemic prevention shall conform to the relevant state provisions.
多亏了谷歌地球和美国运输安全局令人费解的新规定,现在要想登上飞机,只要说得出你家房子的颜色就可以了。
Thanks to Google Earth and puzzling new TSA rules, all you need to know to get on a plane these days is the color of your house.
合同变更还规定,“联盟号”还将搭载与人员往返运输和垃圾处理相关的限量货物。
Under the contract modification, the Soyuz flights will carry limited cargo associated with crew transportation to and from the station, and disposal of trash.
旅客未能出示客票、客票不符合规定或者客票遗失,不影响运输合同的存在或者有效。
The failure of the passenger to produce the passenger ticket, or the irregularity or loss of the passenger ticket does not affect the existence or validity of the contract of transport.
非法买卖、运输核材料的,依照前款的规定处罚。
Whoever illegally trades in or transports nuclear materials shall be punished according to provisions of the preceding paragraph.
非法买卖、运输核材料的,依照前款的规定处罚。
Whoever illegally trades in or transports nuclear materials shall be punished according to the provisions of the preceding paragraph.
废除美国运输安全局怎么样?该部门侵扰了许多坐商务机旅行的人们,并违反了第四修正案中规定的这些人的权利。
And what about abolishing the Transportation Security Administration, which has done so much to harass those who travel by commercial air and to violate their Fourth Amendment rights?
违反本法关于海关监管的其他规定,致使海关不能或者中断对进出境运输工具、货物、物品实施监管的。
Violations of other Customs control regulations contained in this Law that result in failure or suspension of Customs control over inbound and outbound means of transport, goods and articles.
托运人违反前款规定的,承运人可以拒绝运输,也可以采取相应措施以避免损失的发生,因此产生的费用由托运人承担。
If the consignor violates the previous paragraph, the carrier may refuse to carry, and may also take the appropriate measures to prevent loss at the consignor's expense.
汽车运输安全管理局已在考虑将商业驾驶的医师证明标准规定得更紧。
The motor carrier administration is already considering a rule to tighten its standards for medical certification of commercial drivers.
《动物福利法》是目前美国唯一的相关联邦法案。该法案规定了动物在研究,展览,运输过程中的应受的待遇以及动物贩卖者应如何对待动物。
The animal Welfare Act is the only federal law in the U.S. that regulates the treatment of animals in research, exhibition, transport, and by dealers.
对于大多数可以用公路运输的货物,州际商务委员会就把与这些货物相关的铁路货运价格管理规定废除。
Regulation of freight rates by the Interstate Commerce Commission was removed for most cargoes, provided they could go by road.
其设计的基本规定考虑的是通常预想到的运输、装卸及保管等流通条件。
The basic design rules consider is usually expected to transport, handling and storage of circulation conditions.
转运是指在信用证规定的出发地机场到目的地机场之间的运输过程中,将货物从一架飞机上卸下再装上另一架飞机的行为。
Transhipment is the unloading from one aircraft and reloading to another aircraft during the carriage from the airport of departure to the airport of destination stated in the credit.
伪造货币并出售或者运输伪造的货币的,依照本法第一百七十条的规定定罪从重处罚。
Whoever counterfeits currencies and also sells or transports counterfeit currencies shall be convicted and given a heavier punishment according to the provisions in Article 170 of this Law.
托运方的权利:要求承运方按照合同规定的时间、地点、把货物运输到目的地。
The shipper's rights: Requesting the carrier to transport the goods to the destination on time stipulated in this contract.
转运是指信用证规定的装货港和卸货港之间的运输过程中,将货物从一船卸下再装上另一船的行为。
Transhipment is the unloading from one vessel and reloading to another vessel during the carriage from the port of loading to the port of discharge stated in the credit.
TriMet运输公司的总经理弗莱德·汉森说:“将两个女孩赶下车不符合我们的规定。”
"Removing the girls from the bus was not consistent with our policy," said TriMet General Manager Fred Hansen.
如果您不遵守以上规定或者您的旅行证件不符合要求,我们保留拒绝运输的权利。
We reserve the right to refuse carriage if you have not complied with these requirements, or your travel documents do not appear to be in order.
美国运输部去年估计,如果要求汽车生产商在2015年前实现每加仑31.6英里的能耗标准,汽车业需要为此耗资467亿美元,这是美国历史上制定的最为昂贵的规定之一。
The Transportation Department last year estimated that requiring auto makers to achieve 31.6 mpg by 2015 would cost the industry $46.7 billion, among the most expensive rule makings in U.S. history.
雇主在有关使用手机的制度中规定,禁止专业运输司机在开车期间使用手持设备。
The employer's policy on mobile phone use prohibited professional transport drivers from using hand held devices while driving.
雇主在有关使用手机的制度中规定,禁止专业运输司机在开车期间使用手持设备。
The employer's policy on mobile phone use prohibited professional transport drivers from using hand held devices while driving.
应用推荐