在一个派对上,你准备要走了,但是你刚才把你的包放在派对主人那里了。
At a party, you are going to leave, but you just left your bag with the party owner.
如果你非要走动的话,别顺着溪流走,除非你对它很熟悉。但是如果你很熟悉,那你就不会迷路了。
If you must move, don't follow a stream unless you know it, and in that case, you are not lost.
虽然现在中心已经有了电子地图,但调度员仍然要走在街道上手工绘制地图。
Although nowadays the center has electronic maps, the dispatchers still walk through the streets to draw maps by hand.
当水位高的时候,使用者只需要往下走几个台阶就能到达井的部位;当水位低的时候,就要走好几层了。
When the water level was high, the user needed only to descend a few steps to reach it; when it was low, several levels would have to be negotiated.
迄今为止,您已经有了一个很好的起点,但是要做得完美,还有很长的一段路要走。
What you've seen so far is a good start, but you have plenty of ways to spruce it up.
忘了高温瑜伽或者力量瑜伽吧,如果你想要走在人群的前面的话,蛇瑜伽是城里最新潮也是最与众不同的课程了。
Forget Bikram or power yoga. If you want to be ahead of the crowd, snake yoga is the newest - and most unusual - class in town.
一旦你知道了你的起点在哪,你就可以计划你要走到哪一步。
Once you know where you're starting from, you can plan where you want to go.
这个男人快要走出大门了,他停了下来,微笑着说“最后我们在某个问题上达成了共识”。
The man stopped and smiled. "At last, we agree on something," he said, before he walked through the door.
他们在路上已经有一年时间了,前面至少还要走六个月,但是他已经在盘算将来的计划:单人划船横渡大西洋。
A year on, and with at least six months still to go, he is already mulling over a potential future project: rowing across the Atlantic single-handed.
尽管ZFS可能代表了未来,但是现在使用它的人并不多,它仍然有很长的路要走。
While ZFS might be the future, not a lot of people are presently using it and it has a long way to go.
本周发现的大量高放射性水以及核电站附近水域中升高的辐射水平都显示了:对于重新控制局势当局还有很长的路要走。
This week the discovery of large pools of highly radioactive water and raised levels of radiation in seawater near the plant has shown how far the authorities really are from regaining control.
需要指出的是,没有哪个国家实现了男女平等,因此不管我们身在何处,都有很长的路要走。
It's worth pointing out that no country has equality between men and women so we have a long road to go no matter where we live.
自动汽车离大规模生产还有许多年的路要走,不过对此憧憬了多年的技术人员相信自动汽车可以像因特网一样改变这个社会。
Autonomous cars are years from mass production, but technologists who have long dreamed of them believe that they can transform society as profoundly as the Internet has.
“那么,世界为什么就要走到尽头了呢上?”米绨小心翼翼地问。
鉴于我已经是快要走的人了,而且我并不会留下很多遗产,经过认真的考虑,我决定把那些还没有发表的文章的继承权给我的妻子和女儿作为某种形式上的保障。
Since there's an ever-looming possibility that I won't die rich, I toy very seriously with the idea of leaving the unsold rights to my wife and daughter as a kind of insurance policy.
不少先前还夸耀垃圾即将消失的公司,现在却说,要是没有财政援助,自己也要走向绝路了。
Many of the recycling firms that had argued rubbish was on the way out now say that unless they are given financial help, they themselves will disappear.
我刚刚告诉他这条路是我想要走的路,他就突然南转开向切克沙镇,这狠狠噎了我一口。
His turning south toward Chickasha, right after I'd said that was the way I wanted to go, struck me as more than a little odd.
范老师问,男人往后挪了一下身子站起来说,他真的要走了。
"Teacher Fei asked, and the man, taken aback, stood up and said he really needed to leave."
只要走短短一段路,我就到家了,回到托曼身边,回到梅葛楼我自己的房间。
A little walk and I'll be home, I'll be back with Tommen, in my own Chambers inside Maegor's Holdfast.
在雨季,在重新设置了雨栅之后,客车要走两个星期才能到达班吉。
During the rainy season and ever since rain barriers were reinstalled, trucks take two weeks to travel to Bangui.
正像爬山一样一开始会很容易~,我们仅仅是到达了陡峭旅程的起点,我们并没有到达最高处,还有很长的路要走~,我们需要清楚地明白将来要遇到困难的艰难性,而这个关键在于医院处理的是否及时有效。
While it may be pretty easy at the beginning, we have just arrived at the first precipitous part of the journey. We have not yet reached the top and we still have a long way to go.
第三季度消费支出意外大增(2.4%),一度提振了美国经济,但要让美国经济摆脱低迷仍有很长的路要走。
The economy was bolstered during the third quarter by a surprisingly strong surge in consumer spending — up 2.4% — but we still have a long way to climb out of the sluggish economy.
嗯,我还没找出原因。我知道了以后告诉你。现在,我们要走了。要饼干吗?
Well, I haven't figured that out yet. I'll let you know when I do.In the meantime, we should be moving along. Cookie?
就是说我已经明白了我们都走了生命的十字路口,大家要走不同的路了。
Let's just say I have come to understand that we have both come to an intersection in our lives where we shall be taking different roads.
换句话说,经济在走上升之路时,经济学家有误读,经济在走下滑之路时,经济学家也有误读,现在轮到经济要走脱险之路了,他们对此又有了失误。
In other words, economists misread the economy on the way up, misread it on the way down and now mistake the right way out.
《生活大爆炸》里的Bernadette要走进婚礼礼堂了,她要结婚了——她会找到一件完美婚纱来陪她走完人生中最重要的这一天吗?
Big Bang Theory's Bernadette is going to the chapel and she's gonna get married -but will she make the most of her big day by finding the perfect wedding gown?
《生活大爆炸》里的Bernadette要走进婚礼礼堂了,她要结婚了——她会找到一件完美婚纱来陪她走完人生中最重要的这一天吗?
Big Bang Theory's Bernadette is going to the chapel and she's gonna get married -but will she make the most of her big day by finding the perfect wedding gown?
应用推荐