她用舌头舔了一下干裂的嘴唇,试图要说话。
She passed her tongue over her cracked lips and tried to speak.
玛丽·安托瓦内特在断头台被处死后,她的嘴唇动了动,试图要说话。
After Marie Antoinette was guillotined, her lips moved in an attempt to speak.
当我说话的时候,你不要说话。
我们一起喝茶;后来她躺在地毯上,叫我不要说话,因为她累了。
We took our tea together; and afterwards she lay down on the rug, and told me not to talk, for she was weary.
看老妈张口要说话,我便抢先一步:“先写好假期计划。”
Looking at the old mummy rictus needing to speak, I just anticipate single-step: "Finish writing vacation first plan".
请闭上眼睛,不要说话,做个美梦。
教练盯着队员并要求他们不要说话。
The coach stared at the team members and asked them to quit talking.
当我说话的时候,你不要说话。
事实上,说话流利不仅需要说话速度。
当别人要说话的时候起哄是很无礼的。
Heckling is disrespectful to the person wo is trying to talk.
我正在讲话,你不要说话。
我要说话准确,不吹牛。
什么样的戏不需要说话?
人只要说话就要给周围的事物和现象等以名称。
When human beings speak, they must give names to the things and phenomenon around.
她让他们不要说话。
也不要说话给愚昧人听,因他必藐视你智慧的言语。
Do not speak in the hearing of a fool, who will only despise the wisdom of your words.
我现在已决定了要说话,这样我就不是小奥斯卡,而是大奥斯卡。
I've decided to speak now so that I was not young Oscar but old Oscar instead.
“不要说话,”奎尔普说着,蹑手蹑脚地向门口走去。
"Not a word," said Quilp, making towards the door on tiptoe.
这想法就是,不必用电脑上网,更不用滑鼠,你只要说话字正腔圆。
The idea you don't have to have a computer to access to Internet. Forget a mouse click.
这想法就是,不必用电脑上网,更不用滑鼠,你只要说话字正腔圆。
The idea you don't have to have a computer to access to Internet.Forget a mouse click.
语言是心灵的镜子;一个人只要说话,他说的话就是他的心灵的镜子。
Language is the mirror of soul. As long as a man speaks, the words represent his soul's mirror.
这想法就是,不必用电脑上网,更不用鼠标,你只要说话字正腔圆。
The idea you don't have to have a computer to access to Internet . Forget a mouse click.
我们也不能总相信评论。我们最好自己看吧,不要说话打扰周围的人了。
We can't always rely on the reviews. We'd better watch it by ourselves and stop annoying people around us.
不要采取有害的欺诈行为。思想要正当无邪,如果要说话,就要说得恰当。
Use no hurtful deceit. think innocently and justly; if you speak speak accordingly.
我看着阿姨清秀的脸,刚要说话,可一阵剧痛令我连说话的力气都没有了。
I looked at the aunt handsome face, was about to speak, can be a pain that I have not enough strength to speak.
她说着说着声音又变了,拖长了。我立即示意办公室的其他同事,不要说话。
Her voice changed long again and I immediately hinted other colleagues around the office to keep silence.
与人沟通时,我们一般能判断出对方是否真在倾听,还是只是自己在等着要说话。
When we communicate with other people, we can usually tell whether they're listening to us, or just waiting to speak.
与人沟通时,我们一般能判断出对方是否真在倾听,还是只是自己在等着要说话。
When we communicate with other people, we can usually tell whether they're listening to us, or just waiting to speak.
应用推荐