他们列举了他的被指称的罪状。
他被指称使用过侮辱性语言。
两项被指称的金融违规行为将于下月重新审判。
Two trials relating to alleged financial improprieties are due to resume next month.
他那丑闻漫布的行政部门被指称态度傲慢并且漠视公众情绪。
His scandal-plagued administration is accused of arrogance and indifference to the public mood.
这已经不是WiFi信号第一次被指称为危害自然环境的罪魁祸首了。
It's not the first time Wi-Fi has been pegged as the culprit in a crime against nature.
一组美国教会人员被指称把33名儿童贩运出海地的案子仍然扑朔迷离。
The circumstances remain murky surrounding the 33 children allegedly being smuggled out of the country by a group of American church members.
社会的紧张状态在升级,发生了一系列针对匈牙利的吉普赛人的袭击事件。这些袭击事件的导火索两起被高度曝光的凶杀案,被指称为凶手的人是吉普赛人。
Social tensions are rising, after a string of attacks on Hungary's Roma gypsies that followed two highly publicised murders allegedly perpetrated by Roma.
对他来说,这是一种更严重的表达:被灌输了毒液,反映了不断增长的不信任和恐惧,它已经演变为对一般穷人的指称。
For him, it is a much nastier expression: infused with venom, and reflective of growing distrust and fear, it has mutated to refer to the poor in general.
Bretzel 被用来指称一种在烤前撒上粗盐粒、两端被打成小结的细面包卷。
Bretzel described as referring to a kind of thin bread roll twisted into a knot and salted before baking.
美丽的狐狸(下文中,我将用“狐男”指称狐狸变身的男性形式,“狐女”则为女性形式)有时也被想象为最堪典范的女性。
Beautiful fox women (hereafter I will refer to foxes who assume male forms as "fox men" and those who assume female forms as "fox women") were sometimes envisioned as the most exemplary women.
但是,对琼斯先生来说,这是一种更严重的表达——被灌输了毒液,反映了不断增长的不信任和恐惧,它已经演变为对一般穷人的指称。
But for Mr Jones, it is a much nastier expression: infused with venom, and reflective of a growing distrust and fear, it has mutated to refer to the poor in general.
卡梅伦是在指称巴基斯坦支持阿富汗的反叛团体的美国秘密文件最近被公布之后发表上述评论的。
Mr. Cameron's comments follow the recent publication of classified U.S. documents that allege Pakistan has been supporting insurgent groups in Afghanistan.
鹅肝是来自于那些被填鸭式喂养的鸭子或鹅身上获取的。这种行则为被动物保护组织指称为残忍之行为。
Foie gras is from the liver of a force-fed duck or goose, a practice that animal protection groups say is cruel.
这个曾使人敬畏的词如何变成几乎毫无意义的措辞并被用来指称任何甚至只是稍微有点像样的事物?
How did this once-awe-inspiring word become a nearly meaningless bit of verbiage referring to anything even mildly good?
这与卢拉相比是巨大的改变。尽管沿袭了他的前任(译注:指卡多佐)的传统的宏观经济政策,卢拉仍时不时地指称卡多佐给他留下了一个“被诅咒的烂摊子”。
That is a big change from Lula, who frequently referred to Mr Cardoso’s legacy as a “cursed inheritance”, even as he maintained his predecessor’s orthodox macroeconomic policies.
这个词根在拉丁语中以crescere的面目出现,它在后来被用来指称正在成长的月亮。
This same root turns up as crescere in Latin and was then applied to the growing moon.
在传统语法书里,英语动词过去时被定义为一种指称性的时态,主要用于表述以说话的时间为参照点过去发生的事情或存在的状态。
Traditionally the past tense is defined as a deictic tense mainly used to locate an event or state at some point or period in time prior to the moment of speaking, .
文章认为,在缩略语中数词后的各种成份不是被使用,而是被提及,这些成份指称、描述作为符号的语词自身。
The author points out that various constituents modified by numerals in the numeral abbreviation refer to and describe themselves, it is said to be mentioned, not be used.
报章指称这次受伤只是为了掩饰他被英格兰弃用。厌倦!令人厌倦!
The papers are saying the injury is a cover-up for him really being dropped by England.
这与卢拉相比是巨大的改变。尽管沿袭了他的前任(译注:指卡多佐)的传统的宏观经济政策,卢拉仍时不时地指称卡多佐给他留下了一个“被诅咒的烂摊子”。
That is a big change from Lula, who frequently referred to Mr Cardoso's legacy as a "cursed inheritance", even as he maintained his predecessor's orthodox macroeconomic policies.
卡梅伦是在指称巴基斯坦支持阿富汗的反叛团体的美国秘密文件最近被公布之后发表上述评论的。
Cameron's comments follow the recent publication of classified U. S. documents that allege Pakistan has been supporting insurgent groups in Afghanistan.
而指称理论中常常作为副产品被抛弃的“表达式功能的划分”实际上却对于他的指称理论有着非常重要的意义。
Functional classification of expressions 'which is abandoned as the vice-product in reference theory in fact shows great significance to his theory.
而指称理论中常常作为副产品被抛弃的“表达式功能的划分”实际上却对于他的指称理论有着非常重要的意义。
Functional classification of expressions 'which is abandoned as the vice-product in reference theory in fact shows great significance to his theory.
应用推荐