有流言说他这个姐妹的部分脑组织被传讯拿来做分析。
Rumors amassed that portions of her brain had been subpoenaed for the analysis.
近年来,职场“橡皮人”一词被拿来形容这样一群人——他们是最糟糕的员工,他们没有神经,没有痛感,没有效率,没有反应。
In recently years, "Rubber fellow" in career was used to describe a group of people who were the worse staffs, no creativity, no sorrow sense, no efficiency, no response.
当e走下楼梯与D一起共舞时,他们简直可以被拿来与《泰坦尼克》中的杰克和露丝相提并论。
They have been compared to Jack and Rose from Titanic when Elena walks down the stairs to meet Damon at the dance.
七年了,詹姆斯已经被拿来和乔丹从各种可能的角度做了对比,无论场上还是场外的。
For seven years now, LeBron James has been compared to Michael Jordan in every way possible, on and off the court.
谈及软实力以及文化的重要性,振兴院拿来了一本小册子,上面宣传说:“在信息时代,IT被公认为领先世界的技术。”
Kocca puts the mercantilist case for the importance of power and culture in its stilted brochure: "in the information era, it was considered as the leading world technology."
但是现实如此,在一个统一货币区,通常盈余的国家总是被拿来与经常亏损的国家做对比的。
But it is true that, within a single-currency zone, habitual surplus countries tend to be matched by habitual deficit ones.
长期以来,华为与中兴一直是激烈的竞争对手。双方的总部都在深圳。双方的竞争激烈到双方的高管都讨厌被拿来与对方进行比较的程度。
Huawei and ZTE have long been fierce competitors. Both have their headquarters in Shenzhen and the rivalry goes so far that their executives resent being compared with each other.
哈马斯势力并不在乎被拿来与以色列作比较,他们正在铲平之前那些未经授权擅自定居的加沙人的土地。
And insensitive to comparisons with Israel, Hamas's forces have bulldozed the homes of Gazans who had moved onto former settlement land without authorisation.
以优雅的球风,劲爆的身体而被经常拿来与亨利做比较的卡斯泰·诺斯,上个星期以当前世界上最吃香的年轻前锋之一的身份签约国际米兰。
Often compared to Thierry Henry due his graceful, athletic style of play, Castaignos last week committed his future to Inter Milan after emerging as one the world's most sought-after young strikers.
人们认为这个国家正是被常春藤联盟的势利眼们掌控着,大家的钱被他们拿来援助他们那些华尔街的老友。
They think the country is run by Ivy League snobs who are mortgaging its future to give bail-outs to their chums on Wall Street.
越南指挥官武元甲将军曾被拿来和他的楷模炮兵将军拿破仑相提并论。
General Giap, the Vietminh commander, has been compared to his own model, that other artilleryman, Napoleon.
在所有的规范下,还有一些不规范的“拿来主义”,这方面的共识和规定还未达成,很多情况下,作为数据源的大公司并不能或者不想他们的信息被每个人看到。
But beneath all the kumbayas, there's an awkward dance going on, an unregulated give-and-take of information for which the rules are still being worked out.
婴儿潮也不是卫生保健系统成本高涨的主因。但由于婴儿潮这代人人口众多,且日渐步入老龄,所以总被拿来作为卫生保健系统成本高涨的挡箭牌。
Nor are baby-boomers, though they are often blamed for health-care inflation because there are a lot of them and they are getting old.
尽管官方从未认可拿赎金救人的方式,但谈判代表表示有成百上千万美元数次易手,被拿来解救俘虏。
Though payments are never officially confirmed, negotiators speak of millions of dollars changing hands to free captives.
小时候,他把学费拿来买10块钱的鸡翅,被妈妈打了一顿。
You are the boy who spent your school fees on $10 worth of chicken wings thereupon getting a spanking from your mother.
女儿被母亲所使,就说,请把施洗约翰的头,放在盘子里拿来给我。
Prompted by her mother, she said, "Give me here on a platter the head of John the Baptist."
在“p - boxes”已经被装填、贴签、检验之后,机器人就会把他们储藏在特定的场所直到被拿来装配特定的乐高set。
After the p-boxes are filled, labeled, and scanned, a robot stores them in the facility until they are needed to put together a full LEGO set.
道德绝对主义有时被拿来与道德相对主义相对应,并且经常被简单地类型化为类似的语句:“对的就是对的,错的就是错的。”
Moral absolutism is sometimes contrasted with moral relativism and typified-although thereby also oversimplified-by such phrases as "right is right and wrong is wrong."
我猜想我的儿子已经深入到他那仅有4岁的大脑之中并且选择了从大脑分隔的区域内选择一些发音,这些区域被标记着“外语”,并在特别的情况下可以拿来使用。
I suppose my son reached into his little four-year-old brain and selected some sounds from the compartment marked "foreign" as particularly appropriate.
他喊了一声,爬进厨房的椅子里,按着那块被烫伤的嫩粉色皮肤,直到他妻子把冰袋拿来。
He yelped, climbed into the kitchen chair and poked at the tender pink skin until his wife brought him an ice pack.
麦克里低沉的声音被很多人拿来与乔什·特纳和兰迪·特莱维斯作比较。
Scotty's deep voice has brought him comparisons to Josh Turner and Randy Travis.
它们被拿来作为教学的手段,包括如团队合作等的技能养成。
They are intended as educational devices, including the teaching of skills such as working in teams.
偶然感悟某个自认的“真理”,总要拿来和朋友侃侃而谈一番,叙说完毕,感觉良好的以为别人被自己感化,顿觉自豪万分。
Accidental feeling a confession of the "truth" to bring friends and talking a lot, at the end of the narrative, feeling good thought was the action itself to others, feel extremely proud.
这一公式可以被拿来重复解释几乎所有可见可食的节日象征品。
This formula can be applied AD infinitum to explain nearly every visible or edible emblem of this holiday.
可是,即便知道了这一点,过去我们能够做的少之又少。因为人类极为不愿意让自己活动中的大脑被取出后拿来研究。
Yet, even knowing this, there used to be precious little we could do about it, because humans are notoriously averse to having their brains taken out and examined while in use.
偶尔,画廊的空间被拿来当众出丑。
Occasionally the gallery space makes an exhibition of itself.
丰田不单单是一个汽车公司,它的“稀有”技术曾被无数公司拿来效仿,它就是生产优质汽车的典范,因此其影响力超出了汽车工业本身。
Toyota's story has implications beyond the motor industry, for it is not just a car company; it is the model for manufacturing excellence whose "lean" techniques have been copied by countless firms.
丰田不单单是一个汽车公司,它的“稀有”技术曾被无数公司拿来效仿,它就是生产优质汽车的典范,因此其影响力超出了汽车工业本身。
Toyota's story has implications beyond the motor industry, for it is not just a car company; it is the model for manufacturing excellence whose "lean" techniques have been copied by countless firms.
应用推荐