尽管如此,一旦你知道我很好,你会发现我容易被左右,周到和体贴。
Having said that, once you know me well, you will find me easy to be around, thoughtful and considerate.
我知道人们通常认为女性比相同地位的男性更容易感情用事,所以他们认为我是一个很容易被左右的人?
I know females are typically seen as more empathetic than their male counterparts. So do they think I'm a pushover?
我知道人们通常认为女性比相同地位的男性更容易感情用事,所以他们认为我是一个很容易被左右的人?
I know females are typically seen as more empathetic than their male counterparts.So do they think I'm a pushover?
马铃薯何时被引进欧洲尚不确定,但可能是在1565年左右。
When the potato was introduced into Europe is uncertain, but it was probably around 1565.
他和他的团队发现,呼吸被污染的空气会使一个人的教育水平降低一年左右。
He and his team found that breathing polluted air can reduce a person's education level by about one year.
现在是我们被他人的需要和欲望所左右的时候了,是我们被剥夺做出自己选择的权利的时候了。
It's time in which we are directed by the needs and desires of others, and denied the right to make our own choices.
来自公元前3000年左右的一块苏美尔的雕刻陶土板提供了已知最早的例证:一个带顶棚的箱状雪橇被安装在四个实心的轮子上。
A tablet engraved about 3000 B.C.E. provides the earliest known example from Sumer, a roofed boxlike sledge mounted on four solid wheels.
它也有着惊人的历史,在公元前2800年左右的巴比伦,已知最早的肥皂被制造和使用。
It also has an amazing history, in Babylon around 2800 B.C., the earliest known soap was made and used.
这种做法经常是置法律于不顾:尽管印度的法定结婚年龄是18岁,但是一半左右被调查的印度妇女在这个年龄之前已经结婚。
Such practices often flout the law: whilst the legal age of marriage in India is 18 around half of the Indian women surveyed were already married by that age.
在本集节目的开端,我介绍了公元1066左右,被大半个地球上人民见证过的那颗恒星爆炸时的声音。
I started this programme with the sound of a star whose explosion was seen across half the world around 1066.
尽管氦在宇宙中的储量很丰富,但严格地说,它在直到1895年左右才被“发现”。
Helium wasn't technically "discovered" on Earth until about 1895, despite being abundant in the universe.
他们排名了149个国家,剩余的50个左右因为不充足的数据而被排除在列表之外。
They ranked 149 countries, and left the remaining 50 or so off the list for insufficient data.
这意味着该所股票指数是很容易被新股的涨势情况所左右的。
That means the index can easily be pushed around by movement in only a few stocks.
该头饰的制作年代被认为可以追溯到公元700年左右,它可能是古代秘鲁莫奇·卡文明艺术的代表。
It is thought to date from about 700 AD and to be an example of ancient Peruvian Mochica civilisation art.
有40,000科索沃塞族人居住在北部,它占塞族人总人口三分之一左右,他们被塞尔维亚完全包围了。
Some 40, 000 of Kosovo's Serbs, around a third of the total, live in the north, largely surrounded by Serbia proper.
照片被分为左右两边各一张,一边的的照片中让肖像水平的做成对称的样式。
The portraits were split into a left and a right section, then one side was horizontally flipped to create two symmetrical identities of the subject.
按照零售价格499美元,基本款ipad2的生产成本价格被认为在265美元左右。
With a retail price of $499, the basic iPad 2 is believed to cost around $265 to build.
据相关人士估计,目前在英国约有2000左右的臭鼬被当成家养宠物,而且这样的需求还一直在增长之中。
Breeders estimate that there are around 2, 000 kept as domestic pets, and demand is increasing.
据相关人士估计,目前在英国约有2000左右的臭鼬被当成家养宠物,而且这样的需求还一直在增长之中。
Breeders estimate that there are around 2,000 kept as domestic pets, and demand is increasing.
在1849年至1875年之间,有十万左右的中国苦力被带到秘鲁充当劳工,他们充分融入了当地社会。
Around 100, 000 Chinese coolies were brought to Peru as labourers between 1849 and 1875, and integrated well.
这种病症发生的几率被认为是在十亿分之一左右。
The odds of having both diseases are thought to be about one in a billion.
每年25%左右的被雇佣的耶鲁毕业生会进入咨询和财经行业。
Every year around 25 percent of employed Yale graduates enter the consulting and finance industries.
实际和理性也意味着他们很难耐心对待那些缺乏常识或者容易被大众观点所左右的人。
This also means they have little patience for those who lack common sense, or those who are easily influenced by popular opinions.
如果你像大多数人一样,你会立刻被两种相互竞争的情绪左右:好奇和焦虑。
If you're like most people, you're immediately besieged by two competing emotions: intrigue and anxiety.
这些大都结婚21年左右的被试者,被要求观察一幅他们配偶的照片。
The subjects, who had been married an average of about 21 years, viewed a picture of their spouse.
有时我们也被很酷的导航工具所左右,将注意力过多地放在它上面。
Sometimes we get carried away with cool navigation tools such that we put too much of it in the UI.
尽管尽管外来人员通常被拒之门外,但伤亡人员还是被估计在千人左右,成千上万平民被迫逃离家园。
Though outsiders are generally barred from the region, casualties have been estimated in the thousands, with tens of thousands of civilians forced to flee their homes.
在竞争的带动下,基因测序工作进展的很快,并且激发了更好的测序手段—一个细菌的基因可以在一天左右的时间里被测定。
The rivalry got the job done in double-quick time and stimulated better and better ways of sequencinggenomes—to the point where a bacterium can now be knocked off in a day or so.
在竞争的带动下,基因测序工作进展的很快,并且激发了更好的测序手段—一个细菌的基因可以在一天左右的时间里被测定。
The rivalry got the job done in double-quick time and stimulated better and better ways of sequencinggenomes—to the point where a bacterium can now be knocked off in a day or so.
应用推荐