三分之一以上的员工说他们在按规定休假期间被召回过办公室。
More than a third of workers said they called into the office while technically on holiday.
国家媒体报道说警察的调查称该男子要求的一次休假被拒绝。
Police statements showed that a holiday he had requested was turned down, the National reported.
我被一件接着件的紧急案件缠着。连续几周都没有休假。
My day of emergencies had followed weeks of emergencies that had not been broken up by a vacation.
西班牙爸爸佩德罗·曼纽尔·罗卡·阿尔维斯(Pedro Manuel RocaAlvarez)挑战了这项法律,他休假的申请因小孩的妈妈是自由业者而被驳回,为此他要鸣不平。
Spanish dad Pedro Manuel Roca Alvarez, who challenged the law, cried foul after his application for leave was tossed out because the mother of his child was self-employed.
如果在银行假期时日工作的警员没有被提前8天告知,他将得到双倍薪水,并能获得一天休假。
Officers who work bank holidays without eight days notice get double pay plus a day off in lieu.
这位不知名的老师被责令行政休假,同时学校将此事告知overlandPark警局,据KMBC9频道称,警局正在调查这件事情。
The unnamed teacher has been placed on administrative leave, and the school alerted the Overland Park Police Department, so they're investigating, according to KMBC Channel 9.
被Microsoft公司称为“决策引擎”的符合很好的帮助消 费者选择了一台新的数码相机,或者预定了一个休假。
The “decision engine”, to use the company’s term, does a good job of helping people choose a new camera or book a holiday.
他被给予必需的休假,但不久又登上“拉尔·鲁斯特号”巡洋舰,回到了作战前线。
He was given a much needed vacation, but returned to frontline combat aboard the cruiser Ralroost.
他被给予必需的休假,但不久又登上拉尔·鲁斯特号巡洋舰,回到了作战前线。
He was given a much needed vacation, but returned to frontline combat aboard the cruiser Ralroost.
CDC声称由于他的孩子和妻子接触了防疫站而被感染,这名士兵意外的接到了休假通知。
The father was unexpectedly furloughed and evidently his wife and son touched the vaccine site and became infected, the CDC said.
复活节翌日的星期一是一个银行休假日,在哪一天银行和其他的主要生意被关闭。
Easter Monday is a bank Holiday, on which Banks and other major businesses are closed.
他们没有空闲时间,当美国的昼间轰炸开始后休假全部被取消了。
They could not be spared and when day bombing raids by the Americans began, leave was stopped altogether.
我休假期间雨下得太多了,我回来后没有被晒黑,反而生锈了。
It rained so much on our vacation, instead of a sunburn we came back with rust!
我没休假,巴波斯。我被关禁闭了。
被告在劳工暨就业局(劳工局)属下的劳工事务稽查厅担任稽查员时,侵吞了一名被解雇劳工的部分休假赔偿金。
The accused, an inspector at the Labour affairs inspection department of the Labour and employment bureau, embezzled part of the holiday compensation of a dismissed labourer.
每天都是假日,而当正常的假日来临时,他们总是埋怨自己所全身心投入的休假被强行中断了。
Each day is a holiday, and ordinary holidays when they come are grudged as enforced interruptions in an absorbing vocation.
温格给国脚们定的休假时间是自所在国家队被淘汰起的一个月。
Wenger intends to give his players around a month off from the date their teams were knocked out of the tournament.
澳大利亚的一对退休夫妇在休假时,驾驶的汽车被悬卡在这座桥上,桥面离桥下小溪大约有60英尺以上的距离。
In Australia, a retired couple's vacation leaves them dangling in a car on this bridge, some 60 feet above a creek.
此公司2005年被金融集团CIT收购,目前已经安排其首席执行人员和两位高级经理休假。
The company, which was bought in 2005 by CIT, a financial conglomerate, has placed its chief executive and two other senior managers on leave.
方向:对于这一个部份,你被允许30分钟写一篇被权力要求休假的作文。
Direction: for this part, you are allowed 30 minutes to write a composition entitled Asking for Leave of Absence.
好几年男孩手表年纪较小者和他们的崭新被收养的父母哄骗休假并且已经得到他们的时间可能无法受到的影响实现。
For years the boys watch younger kids leave with their newly adopted parents and have come to the realization their time may never come.
在结束了主教练德尚批准的三天休假之后,尤文图斯全队已经回到了训练,备战他们的下一场联赛——和特雷维索的比赛被推迟到周一进行。
After the three days off granted by Didier Deschamps, the Bianconeri have resumed preparations ahead of their next championship game, Monday's deferred fixture away at Treviso.
在结束了主教练德尚批准的三天休假之后,尤文图斯全队已经回到了训练,备战他们的下一场联赛——和特雷维索的比赛被推迟到周一进行。
After the three days off granted by Didier Deschamps, the Bianconeri have resumed preparations ahead of their next championship game, Monday's deferred fixture away at Treviso.
应用推荐