部队明确表示不愿卷入镇压示威活动。
Troops were displaying an obvious reluctance to get involved in quashing demonstrations.
她表示不愿与我们合作。
既然受害方都表示不愿再追究,为什么你要那么危言耸听呢?
Since victimize square all mean not a wish again pursue, why do you want so startling statement creates a sensation?
埃尔多安还表示不愿破坏俄土关系,称莫斯科为安卡拉的战略伙伴。
Mr Erdogan also said don't want to destroy the soil - Russia relations, said Moscow's strategic partner for Ankara.
所以古时候穿戴盔甲的将士不行跪拜之礼,这是表示不愿因自己而增加别人的麻烦。
Thus, in antiquity an officer wearing a helmet and armor did not bow, showing people that he is does not troubled want to trouble anyone.
过去几个星期以来,白宫表示不愿意动用国会10月份批准的救助计划资金。这笔资金是用来帮助美国的金融机构摆脱困境的。
For weeks, the White House expressed reluctance to dip into the rescue package, which Congress approved in October to bail out U.S. financial institutions.
最近的哈里斯民意调查显示,79%的美国人说他们享受烹饪,30%的人表示他们“热爱烹饪”,14%的人承认自己并不喜欢烹饪,只有7%的人表示他们甚至不愿靠近火炉。
A recent Harris poll revealed that 79% of Americans say they enjoy cooking and 30% "love it"; 14% admit to not enjoying kitchen work and just 7% won't go near the stove at all.
一位女士接听了登记在巴蒂斯塔名下的一个迈阿密地区的电话号码,但表示她不愿对此事做出评论。
A woman who answered a phone number listed under Batista's name in Miami said she did not wish to comment on the case.
波尔舍表示,如果雇主依然不愿意雇佣新员工,当前的员工已经达到最高生产效率,就可能没有收益增长的空间。
If employers continue to avoid hiring new workers and current staff has reached maximum efficiency, there may be little room for earnings growth, Pursche said.
“这个问题和水无关,陨坑里释放出很多东西,”科拉普雷特特随后表示,他并不愿说出“超出水的议题太远”这样的话。
“This goes beyond the water, there’s a lot of stuff that came out of there,” Colaprete said, before saying he didn’t want to say “too much beyond” that.
分析师表示,许多交易员出外度假或是不愿在股市进行大额交易。
Analysts say many traders are on vacation or just not willing to make any big moves on stocks.
上周双方都曾表示,希望谈判细节保密,现在他们似乎依然不愿透漏任何消息。
They said last week they wanted details of the discussions to remain private and seem intent on keeping that vow.
他表示,银行中存在无理性的不愿放贷的想法。
'There is an irrational unwillingness among the Banks to lend,' he said.
戴维斯表示,此后,谷歌一直不愿与该组织合作。
Mr Davies says Google has been reluctant to work with it since then.
这位不愿透露姓名的知情人表示,过去十年间,爱马仕家族成员每年平均出售了该集团0.5%的股份。
Family members sold an average 0.5 percent of the share capital annually over the last decade, said the person, who declined to be identified because the talks were private.
惠普表示在记者截稿前无法置评。国家质检总局不愿置评。
HP said it was not able to comment by the time of going to press. AQSIQ declined to comment.
调查主管,印第安那大学副教授AlexanderMcCormick表示,他有点“不愿意宣布一个学科比另外一个学科强。”
Survey director Alexander McCormick, an Indiana University associate professor, says he is "a little reluctant to make pronouncements about one discipline being superior to another."
这位不愿透露姓名的猎头顾问表示,他并不认为这样做是社交的一部分,因为他通电话的那些人都是朋友。
The recruiter, who asked that his name not be used, says he didn't think of this as a networking move because the people were friends.
同样,在英国,银行表示大公司宁愿出卖债券或者股票,也不愿增加他们的透支款项。
In Britain, too, Banks said that big companies were selling bonds or shares rather than increasing their overdrafts.
尽管其他的种子选手,包括小威、伯蒂奇等放弃或退出了比赛,但佩特科维奇却表示,她宁可去死,也不愿离开。
Though other seeded players, including Serena Williams and Tomas Berdych, withdrew or retired from the event, Petkovic said she'd rather perish than pull out.
举例来说,在选战中他曾表示他支持公民联合,然而却不愿对同性婚姻投赞同票。
During the campaign, for example, he said he favoured civil unions but refused to endorse gay marriage.
德国和欧盟的富裕的北方成员对希腊表示愤怒而不愿为其肆意挥霍买单。
Germany and the EU's wealthy northern members are furious at Greece and reluctant to pay for its profligacy.
但是,一位外国的放贷人表示,他不愿意购买整个银行。
But one boss of a foreign lender says he is reluctant to buy an entire bank.
周二日本首相麻生太郎表示,德国不愿大量使用公共支出是因为其缺乏对财政刺激重要性的理解。
On Tuesday the Japanese prime minister, Taro Aso, said that Germany's reluctance to use public spending aggressively stemmed from its lack of understanding of the importance of fiscal mobilisation.
哈德逊表示:人们往往不愿意让别人知道“我是新人”,这一点很奇怪。
It's odd that people are reluctant to broadcast "I'm the new guy," he says.
哈德逊表示:人们往往不愿意让别人知道“我是新人”,这一点很奇怪。
It's odd that people are reluctant to broadcast "I'm the new guy," he says.
应用推荐