如果我们能够重演上两个月表现出来的状态,我们就会成功。
If we can reproduce the form we have shown in the last couple of months we will be successful.
他们最早观察到的一些现象与儿童表现出来的自我控制程度有关。
Some of their earliest observations have to do with the level of self-control the youngsters displayed.
我们的管理技能是以在加速这一进程中表现出来的能力来衡量的。
Our managerial skills are measured by the competence manifested in accelerating this process.
语言的另一个特征是我们所说的“置换性”,这是任何形式的动物交流都不会表现出来的。
Another feature of language that's not displayed by any form of animal communication is what we call "displacement".
她的外号“梭鱼萨拉”主要还是源自她在瓦西拉高中篮球队中表现出来的积极好斗的性格。
Her nickname "Sarah Barracuda" is mainly derived from her aggressive and aggressive character in the Wasilla High School basketball team.
如果肾上腺素通过增加血糖中的葡萄糖来调节记忆的话,这些结果正是他们应该表现出来的。
These results are as they should be if adrenaline affects memory modulation by increasing blood glucose levels.
定期与孩子们一起回顾他们新表现出来的优点与缺点,然后共同努力克服诸如难以与人沟通或协作的困难。
Periodically review their emerging strengths and weaknesses with kids and work together on any shortcomings, like difficulty in communicating well or collaborating.
埃克曼和他的同事最近在对10种文化的研究中也得到了类似的结果,研究中允许参与者报告多种面部表情表现出来的情感。
Ekman and his colleagues more recently obtained similar results in a study of ten cultures in which participants were permitted to report that multiple emotions were shown by facial expressions.
人性之善是通过行动表现出来的。
我明白了…当你沉浸在爱情中,会表现出来的。
这表明谓词选择性比其表现出来的还要好!
This suggests a much better predicate selectivity than it appears to be!
第二,他可不是他所表现出来的那个狂放不羁的天才。
Secondly, he wasn't the accidental genius he made himself out to be.
你遭受的健康冲击可能与身体所表现出来的不谋而合。
The precise health wallop you suffer may have to do with how your body manifests stress.
他们在面对如此多的困难所表现出来的毅力和乐观让我动容。
What touches me about them is their persistence and optimism in the face of so much difficulty.
那些丰富形象生动的人物角色是通过人物的行为表现出来的。
The richest characters are those who demonstrate who they arethrough their actions.
在袭击事件的挑战面前,我们看到了我们人民表现出来的品质。
Yet in the events that have challenged us, we've also seen the character that will deliver us.
使用这些函数会导致应用程序隐藏某些平时可能表现出来的错误。
Using these functions can cause the application to not reveal certain bugs that are noticed otherwise.
外国观察家们对日本人在当前环境下表现出来的自律和团结表示赞叹。
Foreign observers have remarked on the discipline and solidarity of Japanese in the face of their current circumstances.
我意识到树木表现出来的这种布局模式避免了被其它物体遮挡的问题。
I saw patterns that showed that the tree design avoided the problem of shade from other objects.
结果就是,男孩们变沮丧了,表现出来的就是他们学着不喜欢学校了。
The upshot, he writes, is that boys get frustrated, act out, and learn to dislike school.
当创建团队的时候,我们就意识到需要确立团队所要表现出来的特征。
As we built the team, we realized that we need to codify the characteristics that we wanted the team to embody.
对多数不能驾驭急躁的脾气的人,这些反应并不是他们想要表现出来的。
For most people who have trouble harnessing a hot temper, reacting like this is not what they want.
许多中东国家对伊朗核问题的担忧远比他们对外表现出来的担忧更为强烈。
Many Middle Eastern nations are far more concerned about Iran's nuclear program than they've publicly admitted.
有些军团病感染者所表现出来的症状比较温和,甚至根本就没有得病的迹象。
Some people can be infected with Legionella bacteria and have mild symptoms or no illness at all.
从现在所表现出来的结果上看,即使是开发简单的页面,MVC框架也需要大量的代码。
Certainly from what's been shown so far it looks like MVC will require a lot more code to build even simple pages.
然而,最出乎意料的是,实验者们的这些记忆中表现出来的令人惊异的细节水平。
What was most surprising, however, was the amazing level of detail that the subjects had for all of these memories.
然而,最出乎意料的是,实验者们的这些记忆中表现出来的令人惊异的细节水平。
What was most surprising, however, was the amazing level of detail that the subjects had for all of these memories.
应用推荐