一只袜子从衣服线逃脱去联合行动…
他回到家,在脸上画了几条线,穿上他父亲的衣服,戴上他父亲的帽子。
He went home, drew some lines on his face, and wore his father's suit and hat.
他看起来那样怪异,理着个很差劲的头发,衣服颜色很灰暗,样式很落伍,过短的灯芯绒外衣,垂在膝盖上,褪色的毛衣上布满毛茸茸的线球。
He was weird-looking. His hair was badly cut and his clothes were ancient and dull; too-short corduroys, baggy at the knees and colour-less sweaters, dotted with fluff.
比撒列用蓝色,紫色,朱红色线作精致的衣服,在圣所用以供职,又为亚伦作圣衣,是照耶和华所吩咐摩西的。
And of the blue, and purple, and scarlet, they made cloths of service, to do service in the holy place, and made the holy garments for Aaron; as the LORD commanded Moses.
比撒列用蓝色,紫色,朱红色线做精致的衣服,在圣所用以供职,又为亚伦做圣衣,是照耶和华所吩咐摩西的。
From the blue, purple and scarlet yarn they made woven garments for ministering in the sanctuary. They also made sacred garments for Aaron, as the Lord commanded Moses.
衣架和衣夹不只是给洗衣服提供方便,它们也可被用来理顺乱糟糟的线,甚至是那种看似乱的无可救药的线。
A hanger and clothespin don't just come in handy for doing laundry, they can also be used to straighten out coiled cords, even ones that may appear permanently kinked.
扎克的时尚细胞是如此少,以至于他启发了一个搞笑时装生产线,以马克·扎克伯格为标志。谢天谢地,那条生产线不卖真衣服。
Zuck's style is so poor, it even inspired a mock fashion line, Mark By Mark Zuckerberg, which thankfully doesn't sell any actual clothing.
寒冬,雪是一条亮丽的风景线,纷纷的雪花伴着冬的气息打着旋飘落,像一个个活泼可爱的小精灵,降在你的衣服上,帽子上。
Winter, snow is a beautiful landscape, have the breath of winter snow accompanied by Da Zhaoxuan falling, like one by one adorable little imps down on your clothes, hats.
乔丹一直记着iPod用户的需求,之后又增加了一项专利系统,避免各种数据线在衣服外面晃荡,或者和门柱、其他设备缠绕在一起。
Keeping the needs of an iPod user in mind, Jordan later added a patented system to keep wires from dangling off clothing and getting tangled in a doorjamb or other device.
“创世”的20家店集中在中国北方的二线城市,比如大连、沈阳和太原;照中国的标准衡量,“创世”的衣服很贵。
Its 11 stores are concentrated in second-tier north China cities such as Dalian, Shenyang and Taiyuan, where its suits are expensive by Chinese standards.
我已经把我的衣服以及我的紧身衣和线缝到一起去了。
I 'd already sewn my dress and my tights to thepiece of material.
有一种迷信以为在时装秀的前夕用绿线缝衣服会给设计工作室带来恶运。
There is a superstition that sewing with green thread on the eve of a fashion show brings bad luck to the design house.
这种线太贵,一般不用来缝制普通的衣服,但有时用作装饰线迹。
This is far too expensive to use for general garment assembly, but is sometimes used for decorative stitching.
在大工厂里,衣服制作精细,配备着整套先进生产线用于鞣制、染色和缝制。
The garments are exquisitely tailored in large factories equipped with complete sets of advanced production line for dressing, dyeing and sewing.
它用嘴巴里释放出的粘的线把树叶缝在一起。它可以自己制造自己的衣服。
Kurumiru 540: It cuts up leaves and sews them together with sticky thread from its mouth. A Pokemon that makes its own clothes.
把衣服沿肩线折向前面,检查衣领(领圈)后面。
沿着这一路线,在阿根廷及其他地方的年轻女士举行着衣服交易会,为的是能够平衡时装采购的费用。
Along the same lines, young women in Argentina and elsewhere are holding clothes swapping parties in order to leverage the benefits of fashion purchases.
临时线迹用一股长的锦纶线、丝线或其他的线缝,这样线迹就不会留在衣服上。
Nylon, silk, or other thread with a continuous filament should be used, so that traces of the thread will not remain in the garment.
这种机器所使用的弯曲的针保证只勾住了衣服上的一小部分,因此使得线迹本身难以被察觉。
The curved needle of the machine ensures that only a fraction of the main garment is caught, therefore allowing the stitch itself to be almost inconspicuous.
《笨拙》把我画得衣服都开了线,正跟一个伦敦塔的卫兵讨价还价。
Punch pictured me all aflutter with rags, dickering with a beef-eater for the Tower of London.
我从未见过一个意大利人的衣服缺纽扣、缝边脱线,或是穿着没熨过的服装招摇过市。
Never have I seen an Italian with a missing button on their suit, a hem falling down or sporting an unpressed outfit.
顺滑有骨干的雪衣服款式纺面料,本身也是难度较大的制作载体,不太好走线与缝合,能将雪纺制作的精良又美丽,实属不易。
Smooth have backbone chiffon fabrics, itself is difficult making carrier, not too easy line and suture, can make spins the excellent and beautiful, in really not easy.
这些简单的发型赞扬帝国与简奥斯汀的小说相关的期间线的衣服。
These hairstyles complimented simple empire line dress of the period associated with Jane Austen's novels.
当时还没有绳、线,可能用动物韧带来缝制衣服。
At that time there was no line and rope, so the zoic ligament maybe used to make clothes.
不停地拉一根卡通人偶服装松掉的线头,将会发生什么?没错,人偶的衣服会整个儿的解体,只剩下一堆线和一个光PP的人偶。
Pull a loose thread on a cartoon garment and what happens? That's right, the character's sweater completely unravels, leaving only a pile of string and some animated nudity.
不停地拉一根卡通人偶服装松掉的线头,将会发生什么?没错,人偶的衣服会整个儿的解体,只剩下一堆线和一个光PP的人偶。
Pull a loose thread on a cartoon garment and what happens? That's right, the character's sweater completely unravels, leaving only a pile of string and some animated nudity.
应用推荐