很多投资者像行尸走肉一般没头脑。
你甚至都没有梦想,你这个行尸走肉。
萨姆·霍索恩的样子就象具行尸走肉。
选择不这样做就是选择了行尸走肉的一生。
这个可怕的事实是我们不应该试图如行尸走肉般存在。
The unspeakable truth is that we should not try and outlive our usefulness.
像一个没头脑的行尸走肉一样让你更容易忽略事情。
Being a mindless zombie can make you more likely to take things for granted.
在我们四周有那么多行尸走肉般的人,他们却不自知。
We have so many people walking around who are dead and don't even know it.
我是个行尸走肉,但我只是个会说话的头,游荡的僵尸。
I'm the walking dead, but I'm just a talking head, a zombie floating.
不过是什么导致了《行尸走肉》的僵尸真的有什么意义么?
Does it really matter what caused the zombies in the Walking Dead?
没问题我执迷于电视节目就像我沉迷于《行尸走肉》一样。
Yeah. I'm obsessed with a TV show, like I'm obsessed with The Walking Dead.
相信我不会有除了恶魔之外的动植物会对行尸走肉有兴趣的。
I believe that the devil will be in addition to the flora and fauna will be walking outside interest.
在此,我不得不对那些行尸走肉们要说:我鄙视你们肮脏的灵魂!
In this, and I have to say to those who are walking corpses: I despise your dirty soul!
如果你不是在作自己,那么你就没有真正地在生活,你只是行尸走肉。
If you aren't being yourself you aren't truly living - you're merely existing.
例如,被诅咒的家族通常会感觉到没有理由要为“行尸走肉”耗费食物。
The families of the cursed often felt there was no point wasting food on the "walking dead", for example.
拿走你的意识,你的躯体就是一具行尸走肉,毫无感觉,跟桌子一样。
Take away your mind, and your body is just as inert, just as lifeless, just as senseless, as the table.
现在已经48岁的默德·伯格太太在埃里克死后的四年里一直行尸走肉般活着。
Four years after Eric's death, Ms. Muldberg, now 48, walked around like a zombie.
人是有感情的动物,如果说没有思想是行尸走肉,那么没有感情则会孤苦伶仃。
Humans are emotional creatures. If it is said that without thought we are nothing more than walking corpses, then without emotion we would be like helpless orphans.
(休息不足)唯一的缺点是第二天起床时就感觉自己像是《行尸走肉》里的演员。
The only downside is that you wake up the next day feeling like a cast member of The Walking Dead.
《行尸走肉》现在是有线电视台众多在播美剧中收视最高的剧集,就像我们丧尸们一样。
That The Walking Dead is now the most watched drama in the history of basic cable is staggering, just like our zombies.
据IGN报道,史蒂芬·金目前正在洽谈为美剧《行尸走肉》写一集剧本的相关事宜。
Stephen king is in talks to write an episode of The Walking Dead, IGN reports.
中年已逝去,但不是岁月而是态度,才能决定一个人是成为行尸走肉的一员还是得到拯救。
Middle age is flown, but it is attitude, not years, that condemns one to the ranks of the Undead, or else proffers salvation.
僵尸的情节不如热门美剧《行尸走肉》惊险刺激,而爱情故事又被恐怖血腥的主题所掩盖。
The zombie part isn't nearly as exciting as what's offered by the hit TV series The Walking Dead, and the romance is also undermined by the bloody theme.
没有灵魂的生活就像一个行尸走肉,我们只是在浪费时间,重复相同的一天,直到我们死去。
Living without a soul is like a walking dead, we are just wasting the time and repeating the same day until we die.
这一切都明确的说明了《荒原》是AMC所设想过的没有僵尸,却能和《行尸走肉》相媲美的剧。
All of this is a very elaborate way of saying that Into the Badlands is probably the very best non-zombie accompaniment to the Walking Dead that AMC could have ever dreamed up.
这一切都明确的说明了《荒原》是AMC所设想过的没有僵尸,却能和《行尸走肉》相媲美的剧。
All of this is a very elaborate way of saying that Into the Badlands is probably the very best non-zombie accompaniment to the Walking Dead that AMC could have ever dreamed up.
应用推荐