这种多功能化合物是内皮抑制素,一种抑制血管生成,即身体内新血管生长的人体蛋白质。
The versatile compound is endostatin, a human protein that inhibits angiogenesis, the growth of new blood vessels in the body.
茶对健康的好处大多来自于抗氧化剂——在胡萝卜素、维生素E和维生素C 中也发现了抗氧化剂化合物,它能抑制沿身体血管形成的斑块。
Most of the purported health benefits of tea come from antioxidants—compounds also found in beta carotene, vitamin E, and vitamin C that inhibit the formation of plaque along the body's blood vessels.
四年后,心脏预后预防评估审判,从近10000例55岁以上具有心血管疾病或糖尿病患者中,没有发现七年内每日平均服用400iu维生素e能使心脏受益的。
Four years later, the Heart Outcomes Prevention Evaluation trials, which looked at nearly 10, 000 patients 55 and older with vascular disease or.
这就是说,纤维素与血液关系很融洽,是人造血管很好的替代品,这是很有趣的。
This means that the cellulose works very well in contact with the blood and is a very interesting alternative for artificial blood vessels.
ACE抑制剂的工作,通过抑制血管紧张素I的转化可以强化血管,血管紧张素Ⅱ可改善血流和血压。
ACE inhibitors work by inhibiting the conversion of angiotensin I to the potent vasoconstrictor, angiotensin II, thereby improving blood flow and blood pressure.
目前的一个重要目标是研究催产素和血管加压素调节的神经发育过程,以完全理解它们抗自闭症的能力。
One important goal now is to fully characterize the neurodevelopmental processes modulated by oxytocin and vasopressin in order to fully understand their ability to reverse autistic symptoms.
鲨鱼有强壮的,复杂的免疫系统,包括软骨中的血管生长素抑制物。
Sharks have strong, complex immune systems that include an angiogenin inhibitor in their cartilage.
维生素b可以帮助阻止高半胱氨酸,它是损害血管的一种氨基酸。
B vitamins can help stifle homocysteine, an amino acid that damages blood vessels.
维生素k能够帮助减少污点和外观毛细血管。
Vitamin K is helpful in reducing discoloration and the appearance of capillaries.
催产素和血管加压素是情感和社会行为及关系中起重要作用的激素。
Oxytocin and vasopressin are hormones that play key roles in emotional and social behaviors and bonding.
研究人员还发现,与那些维生素D浓度较高的患者相比,严重缺乏维生素D的糖尿病患者死于心血管疾病的可能性要高95%。
The researchers also found diabetes patients with severe vitamin D deficiency were 95 percent more likely to die from cardiovascular disease, compared with those having higher levels.
该基因影响血管紧缩素受体系统,该系统在雄性橙腹田鼠的社会化一夫一妻行为中起关键作用。
This gene affects the angiotensin receptor system that plays a critical role in social monogamy for male prairie voles.
血管内皮抑制素能中断毛细血管的生长,从而饿死栓塞吗?
Could endostatin halt the growth of capillaries and starve the plaque?
使用量数据显示,利尿剂和血管紧张素转换酶抑制剂是最常供应的药物(分别为42%和27%),符合南非降压治疗指南。
Supply data showed that, in line with treatment guidelines, diuretics and angiotensin-converting enzyme inhibitors were the most frequently supplied medicines (42% and 27%, respectively).
受体阻断器是针对具有高水平血管紧缩素Ⅱ的心血管疾病患者经常采用的治疗方法。
Receptor blockers are commonly used in cardiovascular patients who have high levels of angiotensin II.
科学家们发现,一种叫做血管紧张素转换酶的酶类活性在志愿者服用可可三小时后降低了18%。
Scientists found ACE enzyme activity was reduced by 18 percent three hours after the cocoa dose.
它推动血液顺着血管流至身体各部位,并运载氧和必不可少的维持身体正常机能的营养素。
It propels blood through vessels to each part of the body, delivering oxygen and other nutrients essential for normal function. The heart is vital because it.
有些孩子通过对血液的检查看他们的血糖,胰岛素,甘油三酯和胆固醇水平,这是2型糖尿病的风险和未来心血管疾病的标志。
Some of the kids had blood work done to look at their glucose, insulin, triglycerides and cholesterol levels, which are markers for the risk of type 2 diabetes and future cardiovascular disease.
然而,服用维生素e却减少了24%的心血管疾病死亡。
There was, however, a 24 percent reduction in cardiovascular deaths.
还有一些药物可以抑止血管紧缩素的影响,通过放松血管来降低血压。
Several kinds of drugs that block the effects of angiotensin, reducing blood pressure by relaxing blood vessels, including
众所周知,高血压激素(血管紧缩素2)的作用干扰着这一过程。
Action of a hypertensive hormone - Angiotensin II - is known to interfere with that process.
血压控制药物血管紧张素转化酶抑制剂(acei)可以降低血压,并减少蛋白质从尿中的排泄。
Blood pressure medications. Drugs called angiotensin-converting enzyme inhibitors reduce blood pressure and also reduce the amount of protein released in urine.
为了阻止血管紧缩素2受体而采用复合物治疗之后,研究人员发现通过阻止其中的受体之一at1rs——ACE2活动增加。
Following treatment with compounds to block both Angiotensin II receptors, the researchers found that by blocking one of these receptors - AT1Rs - ACE2 activity increased.
为了阻止血管紧缩素2受体而采用复合物治疗之后,研究人员发现通过阻止其中的受体之一at1rs——ACE2活动增加。
Following treatment with compounds to block both Angiotensin II receptors, the researchers found that by blocking one of these receptors - AT1Rs - ACE2 activity increased.
应用推荐