通过每一单位血液传播疾病频数的最新估计在表1中列出。
Recent estimates of the frequency of disease transmission by a single unit of blood are shown in Table 1.
艾滋病的传播方式主要有母婴传播和血液传播等几种方式。
Ways to transmit HIV mother-to-child transmission (PMTCT) and blood are the main types of the way.
事实:因为HIV可以通过血液传播,人们担心蚊虫叮咬会传播HIV。
Fact: Because HIV can be transmitted through blood, people are worried about mosquito bites can spread HIV.
HIV病毒不仅通过血液传播,而且还通过组织、细胞传播,感染的可能性是100%。
The HIV virus not only infects through blood, but also through tissues and cells, the chances of infection are 100 percent.
与易于通过血液传播的病原体不同,HSV隐藏于背部被称为脊髓神经节的神经细胞内。
Unlike pathogens that spread in readily accessed blood, HSV hides out in nerve cells called dorsal ganglia, located in the back.
艾滋病传播的其中一条途径是通过血液传播,农民工千万不要与他人共用牙刷、剃须刀。
One of the spread of AIDS is through blood-borne, migrant workers do not share toothbrushes, razors.
其他国家的研究已经表明医院急诊(或重伤)部门是血液传播病毒常规筛查的合适场所。
Research conducted in other countries has shown that hospital emergency (or casualty) departments can be feasible Settings for routine screening for blood-borne viruses.
目的对手术患者血液检测结果分析,以便做好医务人员职业防护,有效控制血液传播疾病。
Objective to examine blood of surgical patients in order to control blood-borne diseases effectively and do well at occupational protection of medical workers.
口腔齿科手机是HBV、H CV、HIV等血液传播性疾病和消化道传染病的传播媒介。
The dental handpiece is transmitting mediums of blood transmitted diseases and infectious diseases of digestive tract, such as HBV, HCV, HIV etc.
下面的普遍感染控制预防措施告知世界卫生组织4以帮助保护医护人员血液传播艾滋病毒感染,其中包括。
The following universal infection control precautions are advised by the World health Organization4 to help protect health care workers from blood-borne infections including HIV.
捐献者每次捐献都要进行病毒疾病的检查,这些疾病可以通过血液传播,有时会通过多重方法进行检查。
Donors are screened at each donation for viral diseases that can be transmitted by blood, sometimes by multiple methods.
结果经对14种口腔器械244份样品进行了检测,共检出血液传播性病毒标志物阳性38份,总阳性率为15.57%。
Results 244 samples and 14 types of instruments were tested, of which 38 were blood transmit virus markers positive, the positive rate was 15.57%.
对艾滋病的血液传播途径的认知水平较高,知晓率为83.17%,但对蚊虫叮咬和握手、拥抱等非传播途径的知晓率较低,只有29.84%和67.74%。
The awareness rate of blood transmission route was 83.17% but the awareness rate of non-transmission route was only 29.84% and 67.74%, such as mosquito bites, shaking hands or embrace.
目前最主要的任务就是严格控制对外来血源的筛查,而传统的ELISA方法检测血液传播疾病的方法仍在不同方面存在局限性,如检测通量低、需时长、灵敏度较低等。
The most important task we are facing is to strictly control blood screening. Conventional ELISA still has its detecting limits, eg: low-throughput, time-wasting and low sensitivity.
文化的传播似乎与我们血液中的物质直接相关。
The transmission of culture seems to be directly related to what's in our blood.
在就筛检可通过输血传播的感染提供数据的148个国家中,有41个(28%)未能对捐献的血液筛检一项或多项标志物。
Of 148 countries (28%) that provided data on screening for transfusion-transmissible infections, 41 were not able to screen the donated blood for one or more of the markers.
对输血用血液进行筛查,可预防乙肝病毒和丙肝病毒传播。
Screening blood used for transfusion can prevent transmission of HBV and HCV.
裂谷热的传播途径主要是通过直接或间接与感染动物的血液或器官接触,人可在被感染蚊子叮咬后受感染。
The main mode of transmission of RVF is via direct or indirect contact with the blood or organs of infected animals. Human infections have also resulted from the bites of infected mosquitoes.
疟疾是被雌性蚊子叮咬时传播的一滴微观的血液引起的。蚊子们需要喝足了血来产卵。
Malaria is caused by a microscopic blood parasite that is transmitted in the bite of female mosquitoes, which need a blood meal to produce their eggs.
例如,可以传播登革热、基孔肯雅以及黄热病病毒的埃及伊蚊(Aedesaegypti)就比较喜欢血液,而不是蜂蜜。
For instance, Aedes aegypti, which spreads dengue, chikungunya and yellow fever viruses, prefers blood meals over honey.
使用受感染的血液或血液制品,是所有传播HIV病毒的途径中最有效的。
Transfusion of infected blood or blood products is the most efficient of all ways to transmit HIV.
疟疾不是由雄性蚊子传播的,只有怀卵的雌性蚊子才会吸食人的血液。
Malaria isn't transmitted by male mosquitoes; only pregnant females bite people for their blood.
一些性传播疾病像HIV在血液存在6个月后才能被检查出来。
Some STDs, such as HIV, can take up to 6 months before they can be detected in the blood.
无论战争是如何产生的,是何时开始出现的,它如同趴在活生生的猎物脖子上的野兽,以其可怕的韧性支撑着自己,繁衍传播着自己,吸食着我们人类的汗水和血液。
However and whenever war began, it has persisted and propagated itself with the terrifying tenacity of a beast attached to the neck of living prey, feeding on human effort and blood.
型肝炎主要传播途径是直接接触患者血液,其原因是输血和重复使用未经灭菌针头和针管。
Hepatitis C is spread mostly by direct contact with human blood as a result of blood transfusions and re-using non-sterilized needles and syringes.
经过8 -10天潜伏期后,被感染的蚊子在探寻和吸食血液时,终生传播病毒。
After virus incubation for eight to 10 days, an infected mosquito is capable, during probing and blood feeding, of transmitting the virus for the rest of its life.
查加斯病通常是通过吸血昆虫的叮咬、将被称为克氏锥虫的寄生虫输入受害者血液中进行传播。
Chagas is usually transmitted from the bite of blood-sucking insects that release a parasite called Trypanosoma cruzi into the victim's bloodstream.
如果你去找医生做血液检查,检查胆固醇和高血压,为什么就不能开始把艾滋病病毒和性传播疾病包含进去呢?
If you go to the doctor to get your blood work for cholesterol, for high blood pressure. Why not start including HIV and STDs?
如果你去找医生做血液检查,检查胆固醇和高血压,为什么就不能开始把艾滋病病毒和性传播疾病包含进去呢?
If you go to the doctor to get your blood work for cholesterol, for high blood pressure. Why not start including HIV and STDs?
应用推荐