迪士尼已经创造了一个公司融入家庭及社会的神话故事。
The company has crafted a story about its company and how it engages families and society.
一旦有新宠物融入家庭,这些孩子很快就会懂得饲养宠物要负起很大的责任。
When a new pet arrives at home, very soon the kids will learn that there is a huge responsibility in pet ownership.
惯犯的比例也是极其的低,部分原因在于日本在改造这些迷失自我的人时善于融入家庭的力量。
The rates of recidivism are admirably low, partly because the state is adept at involving families in reforming those who stray.
(因为)当同性恋们努力的融入家庭生活时,你很难去宣称他们破坏了传统的家庭,同样,你也很难因为他们希望为国家服务而去对他们指手画脚。
It is hard to claim that gays are out to destroy the traditional family when they are trying to join it, or to condemn them for trying to serve their country.
如果家长们想要融入这些空闲时间,他们需要明白,玩电脑可以成为一种有趣的家庭活动。
If parents want to be part of that free time, they need to see that playing on computers can be a fun family activity.
如此完全的宽恕和融入新家庭的关系使得人对上帝和他的子民忠诚。
Such full forgiveness and reception into this new family relationship produces deep allegiance to God and to His people.
当这只狗入住白宫时,这个新家庭成员便融入到曾经居住在白宫的一连串宠物之中。
When it arrives, the new family member will join a long list of pets that have lived in the White House.
而让你的前爱人或者最要好的同志朋友能像家庭成员那样融入你的生活也是重要的。
It may be very important that your ex-lover or best gay friend be allowed as much access to you as your blood family.
可是现在的情况是,鉴于欧盟正在发挥非常重要的作用,欧洲的份量在格鲁吉亚将会增加,因此格鲁吉亚会更加严肃地对待逐渐融入欧洲大家庭这件事。
But now what has happened, since the EU is playing the very important role, Europe's weight will increase in Georgia, and Georgia will be heading toward European integration more seriously.
这可以让他们虚拟地融入普通家庭生活而不需下床,亦可参与研究学习,并操控自己的轮椅。
Joining their families virtually without leaving their beds, participating in research studies, and controlling their own wheelchairs.
但是,对我的这个朋友,还有其他的朋友而言,他们心里总是疑问,对我们是否可以真正融入这个所谓的家庭,我们的自由会不会这个家剥走。
For my friend, as for many others, there will always be doubt as to whether we really belong in this country, which is our home, enough doubt to justify taking away our freedom.
历史显示,选择这条道路的国家找到了融入国际大家庭的一员所享有的更大安全和机会。
History shows that nations that pursue this path find greater security and opportunity as an integrated member of the international community.
下次计划家庭度假时可以安排在主题公园,融入一些历史元素,孩子们甚至都不会知道你们在做什么。
Next time you're planning that family vacation to a theme park, slip in a little history; the kids probably won't even know you're doing it.
他们必须学会在不影响学习和社会活动的前提下融入父母新的家庭,保持和父母双方的交流沟通。
They must be able to go back and forth and fit into each household without disruption of educational and social activities.
他们承受着失去父母的打击,还要搬到一个语言不通的国度去融入一个新的家庭,这些你真能体会到吗?
Can you imagine having to cope with losing your parents, getting to know new parents, and then moving to a foreign country where you don't speak the language?
这位塞尔维亚国脚坚信自已已经融入到了曼城这个大家庭中。但是,他也很遗憾自己没能在本场比赛中上演帽子戏法。
The Serbia international believes he is settling in to life at Eastlands, but he was disappointed he did not score a hat-trick.
与此同时,使得每个人融入到家庭之中,而不仅仅是责备或贬低。
These words teach your rules and values clearly and concisely but they also join you as a family instead of placing blame or belittling.
你可以在融入一个新文化的同时学习语言,并学习如何适应、成熟、获得社交技能、扩展家庭。
You become a part of a new culture while learning languages, learning how to adapt, mature, acquire diplomatic skills, and extend your family.
一旦结婚,新娘就等于融入了丈夫的家庭,通常与免费女佣的待遇无异。
Brides are deemed to join their husband's family on marriage and are often treated as unpaid skivvies.
后来参加俱乐部全体会员的例会,筹备四周年项目展示,领略到久负盛名的“MINIWORD”和“龙之传说”时,我知道我已经融入了这个大家庭。
Later, I attended the all member's meeting preparing for the fourth anniversary celebration, and I knew I have blend in our big family when appreciated the well-known MINIWORDand the fame of dragon.
最初在美国的日子,我觉得我需要融入美国文化,而且因为我的家庭和美国家庭的差别感到一点点羞耻。
During this time, I felt a need to assimilate into American culture, and I was sometimes ashamed of the cultural differences between my family and other American families.
很多国际留学生来到美国,为了融入当地社会,了解当地风土民情,选择入住寄宿家庭,跟美国当地人一起生活。
Many international students come to the United States, in order to blend into local society, understand the local customs, choose stay in host families, live like the locals.
专家说在家排名中等的孩子倾向于成为家庭中的劝架者,同时调查表明家里最小的孩子比哥哥姐姐们更有创造力,更能融入社会。
Experts say middle children tend to be family peacekeepers, and research also shows the baby of the family is more creative and more social than his or her older brothers and sisters.
整个世界都将会对北京和中国有一个更好的了解,并进一步使北京乃至整个中国融入到世界大家庭中去。
The whole world will get to know Beijing and China better, and it will further integrate Beijing and China into the world.
过去的15年里我通过古墓丽影粉丝群认识了很多朋友,我也一直活跃在论坛里,看到许许多多人都在被劳拉影响着,而这些人都是来自世界各地,大家都通过古墓丽影融入在了一起,感觉就像一个大家庭一样。
I've made lots of friends from the Tomb Raider community over the past 15 years that I have been active on forums, and it is wonderful to see how many people are inspired by Lara.
主要从陈鹤琴幼年的家庭环境与教育影响、国内外求学的经历、融入新教育运动的探索、热爱儿童的“赤子之心”四个方面展开。
This part introduces Chen Heqin's family and school education in childhood, his experience of study abroad, his involvement in new education movement and his sincere love for children.
有些父母还会准备一把野草,种在新房外的花园里。希望他们的女儿能融入新的家庭,生活蒸蒸日上。
Some parents prepare a bundle of wild grass to be planted in the green garden outside the new room to mean that their daughter will root deeply in the family and live prosperously.
我希望在这20天中,能够完全融入你们这个大家庭,成为家庭中的一员,和你们一同体会生活的快乐。
I hope that in 20 days, can fully integrate into your family, a family, to experience the joy of life with you.
我希望在这20天中,能够完全融入你们这个大家庭,成为家庭中的一员,和你们一同体会生活的快乐。
I hope that in 20 days, can fully integrate into your family, a family, to experience the joy of life with you.
应用推荐