蒜蓉蒸虾是我最爱的食物。
海鲜汤配鳟鱼,鲶鱼,安康鱼和小龙虾及蒜蓉面包。
Light Soup with Trout, Catfish, Crawfish, Monkfish and Garlic Bread.
蒜蓉豌豆苗和我以前品尝过的一样简单、经典、美味。
The snow pea shoots with garlic were as simple, classic and good as any I've tasted.
烧热3汤匙油,爆香洋葱、蒜蓉、葱、红辣椒及咖喱粉。
Heat 3 TBSP oil. Saute onion, minced garlic, green Onions, red chilies and curry powder until fragrant.
这种方式会使蒜汁溅得到处都是,蒜蓉会留在压蒜器中。
You will notice upon using this tool that juice flies everywhere and the garlic itself is left in rectangular squiggle shapes.
将一半炒香的蒜蓉装入碗中,倒入少许蒸鱼酱油搅拌成调味汁。
Put a part of garlic in a bowl, decant the soy sacue and stir it as a juice.
事实上,麦当劳甚至专门为嗜辣的新加坡人定制了“蒜蓉辣椒酱”。
In fact, McDonald's even makes a "garlic chilli sauce" that's exclusive to the heat-loving Singapore market.
在普罗旺斯,你将会发现食物是由蒜蓉,甜甜的番茄和橄榄油做成的。
In Provence, you will find the food is made of garlic, sweet tomatoes and olive oil?.
用3汤匙油爆香蒜蓉及洋葱,加入杂锦海鲜、甘笋及芡汁,炒匀至热透。
Saute minced garlic and onion in 3 tbsp oil until fragrant. Add assorted seafood, carrot and sauce mix. Stir well until heated through.
用2汤匙油炒熟鸡丁,加入青/甜红椒及李锦记蒜蓉辣椒酱,炒匀上碟。
Stir-fry chicken in 2 tbsp oil until done. Add green/red bell pepper and Lee Kum Kee Chili Garlic Sauce. Stir well and serve hot.
只要在面包上擦上新鲜的蒜蓉和大量熟番茄,然后淋一点橄榄油和盐即可。
Just rub some bread with fresh garlic and plenty of ripe tomato, then drizzle with olive oil and salt.
越来越多的中国人正在将蒜蓉蒸龙虾和龙虾粥纳入一年中最重要的晚餐中。
More Chinese are adding garlic steamed lobster and lobster congee to the most important meal of the year.
我们把桌子摆好,做一个酥脆的沙拉,我心情特别好的时候还会做蒜蓉面包。
We set a nice table, have a crispy salad and maybe if I am really motivated, some garlic bread.
取小号调合碗一个,将番茄丁、洋葱碎、蒜蓉、芫荽碎和酸橙汁混合在一起。
In a small mixing bowl, combine tomatoes, onion, garlic, cilantro and lime juice.
将适量生抽、姜、蒜蓉和葱爆香,放入带子及灯笼椒,再加适量鸡粉,炒匀。
Saute some light soy sauce, ginger, minced garlic and spring onion until fragrant, add the scallops and bell peppers, toss in some chicken powder, stir well.
越来越多的中国人正在将蒜蓉蒸龙虾和龙虾粥纳入一年中最重要的一顿晚餐中。
More Chinese are adding garlic steamed lobster and lobster congee 4 to the most important meal of the year.
花椒,大蒜,桂皮,料酒,鸡精,蒜蓉酱,蒜蓉,杏仁,腰果,菜瓜,橄榄油,粉丝。
Pepper, garlic, cinnamon, cooking wine, chicken, garlic sauce, garlic, almonds, cashews, snake melon, olive oil, fans.
洋葱、蒜蓉、排骨放入锅内爆至微黄色,灒酒半汤匙,下调味煮滚,慢炆为15分钟。
Put onion, garlic and spare ribs in saucepan and sauté until slightly golden. Then sizzle 1/2 tbsp of wine. Add seasoning and brin to boil. Then simmer over low heat for 15 minutes .
唯一一次火灾警铃响起是在我们晚餐吃意大利面条时,妈妈又像往常一样将蒜蓉面包烤糊了。
The only time that ever happens is when we're having spaghetti for supper, and Mom burns the garlic bread, as usual.
他说,有些粤菜(比如蒜蓉西兰花)必须做得既简单又精细,同样的要求也是意大利烹饪的要义。
'The simplicity, but also refinement of some of the Cantonese dishes [a simple garlic-steamed broccoli, for example] is an essential part of Italian cooking as well, ' he says.
先煮番茄及百里香酱,洋葱炒至透明,加入蒜蓉和切碎百里香,最后倒进茄酱慢火兜匀至滚,起锅备用。
Cook the Tomato and Thyme Sauce first. Heat some oil and stir fry the onion briefly. Add in garlic, thyme and finally the tomato puree. Stir till boiled, set aside.
传统的中式黄瓜沙拉,或者说拍黄瓜,表面都裹着一层沙拉汁,由酱油、白醋或黑醋、蒜蓉、糖和芝麻油调制而成。
The traditional Chinese cucumber salad, or pai huang gua, is dressed with a vinaigrette of soy sauce, rice or black vinegar, chopped garlic, sugar and sesame oil.
传统的中式黄瓜沙拉,或者说拍黄瓜,表面都裹着一层沙拉汁,由酱油、白醋或黑醋、蒜蓉、糖和芝麻油调制而成。
The traditional Chinese cucumber salad, or pai huang gua, is dressed with a vinaigrette of soy sauce, rice or black vinegar, chopped garlic, sugar and sesame oil.
应用推荐