蒙蒙细雨渐渐笼罩了群山。
外面已是蒙蒙细雨。
蒙蒙细雨把道路上的尘土变成了泥浆。
一重秋雾夹着蒙蒙细雨笼罩着这番景象。
我的思念,仿佛一陈蒙蒙细雨般滋润着你的身体,你的心灵。
My remembrance, is just like the mizzle, moistens ur body and ur soal.
在一个下着蒙蒙细雨的周五,剑桥公爵夫人为英国小镇的一些家庭送去了温暖。
Duchess of Cambridge Kate Middleton brought some royal sunshine to deserving families in a drizzly England town Friday.
火车驶进亚特兰大时,暮色已浓,加上一片蒙蒙细雨,城市就更显得朦胧不清了。
Twilight had fallen when the train pulled into Atlanta and a light misting rain obscured the town.
但我还是喜欢和你相处,喜欢你的美,喜欢你的青春,喜欢和你相约在这蒙蒙细雨下。
But I still like to get along with you, like your beauty, like your youth, like your day in the drizzle under.
昨天,是个糟糕的一天,为了元宵那天能够顺利进行,我们必须在蒙蒙细雨中练习。
Yesterday, a bad day, for that day to go smoothly, lantern we must in the drizzle practice.
“让你的爱像蒙蒙细雨一样,轻轻地来,但像洪水一样涌向江海。”——马达加斯加谚语。
"Let your love be like the misty rains, coming softly, but flooding the river." - Malagasy Proverb.
在深蓝和深红的色调下,蒙蒙细雨中的街道被充满万花筒般的车灯照亮,成为画面的主角。
Foggy and drizzling street scenes in shades of cobalt and ruby dominate the canvases illuminated by a kaleidoscope of headlights which fill the viewer's field of vision.
一缕柔软的情思,种在蒙蒙细雨里,紧跟着青鸟的芳痕,以风的姿态追寻着那个关于你的梦。
A trace of love, growing in the greasy drizzle, on the heels of the Bird of Happiness, pursues that dream of you in the wind.
周六,蒙蒙细雨。 上午10点刚过,一个穿花格衬衫的男人从倒塌的帐篷里爬出来,卷起泡沫睡垫。
A man in a plaid shirt emerges from the folds of his collapsed tent and rolls up a foam mat.
在阿姆斯特丹待了三天,之后,我们在蒙蒙细雨中出发前往乌得勒支,而天气很快就变得晴朗又温暖。
After three days in Amsterdam, we set off for 15 Utrecht in light drizzle that soon turns into brilliant sunshine and warm temperatures.
十九次挺进大满贯决赛的费德勒,如果在开局就处于持续了大半场的蒙蒙细雨的不利天气条件下,或许就没有这么好的开局。
The 27-year-old Federer, playing in his 19th grand slam final, could not have wished for a better start under threatening skies, which produced drizzling rain for the majority of the match.
记得那是一个阴雨蒙蒙的仲春,我走在布满着黑云的天空下。心中仿佛也正下着蒙蒙细雨。原因只有一个——期中考。
Remember it was a rainy receive of ZhongChun, I walk is full of dark clouds in the sky. Heart as if is also under the drizzle. The reason is only one-midterm exam.
我其实认为这就是下雨,但是这是在苏格兰的南部坡地区域,我被告知,这只能算作蒙蒙细雨,或者用苏格兰话说,是雾雨蒙蒙。
In my view it's raining, but here in the Southern Uplands of Scotland, I'm told, this counts as only a light drizzle, or smirr.
我其实认为这就是下雨,但是这是在苏格兰的南部坡地区域,我被告知,这只能算作蒙蒙细雨,或者用苏格兰话说,是雾雨蒙蒙。
In my view it's raining, but here in the Southern Uplands of Scotland, I'm told, this counts as only a light drizzle, or smirr.
应用推荐