十天之后,肖恩·萨维奇接到医生的电话说他的妻子正怀着别人的孩子。
Ten days later, Sean Savage got a call from a doctor saying his wife was pregnant with someone else's child.
一位医生,他们说,给萨维奇植入的胚胎不是她自己的,所以她现在怀着另一位女士的孩子。
A doctor, they said, had given Savage the wrong embryo, and now she was carrying the other woman's child.
“我们不认为这是H1N1猪流感,也不是我们已知的某种肺炎,”乌克兰的急救医生米蓉 博易萨维奇(MyronBorysevych)这样说。
"We don't believe it's H1N1 swine flu. Neither do we know what kind of pneumonia it is, " states Ukrainian emergency physician Myron Borysevych.
说着这番话,萨维奇递给医生两卷书,名叫《理查德·萨维奇的一生》。
With these words he handed to him two volumes entitled the life of Richard Savage.
过了一两个星期,医生给萨维奇送来了一张讨要诊费的账单,但是贫穷的萨维奇没有钱来偿付。
After a week or two the doctor sent a bill to Savage for his visits, but poor Savage hadn't any money and couldn't pay it.
说着这番话,萨维奇递给医生两卷书,名叫《理查德·萨维奇的一生》。
With these words he handed to him two volumes entitled, the life of Richard Savage.
最后,医生本人来到了萨维奇的家中,对他说:“你知道你欠我一条命,而我希望你能有所报答。”
In the end he came to Savage's house and asked him for payment, saying to Savage, "You know you owe your life to me and I expected some gratitude from you."
最后,医生本人来到了萨维奇的家中,对他说:“你知道你欠我一条命,而我希望你能有所报答。”
In the end he came to Savage's house and asked him for payment, saying to Savage, "You know you owe your life to me and I expected some gratitude from you."
应用推荐