萨奥驱动系统、振动系统,性能稳定,安全可靠;
Sauer driving and vibrating system brings the stability and reliability.
之后,萨奥尔一行将前往距海利根达姆45公里的维斯玛,来自八国的74位青年代表将在此讨论目前世界所面临的主要问题,与主会场遥相呼应。
Later the group will go to Wismar, about 45 kilometers from Heiligendamm, where 74 youths from the G8 countries are debating the main problems facing the world, in parallel to the main summit.
1944年秋,盟军从安齐奥和萨莱诺侵入意大利大陆。
In autumn 1944 the Allies invaded the Italian mainland at Anzio and Salerno.
埃米利奥·卡兰萨学校新粉刷的墙壁、新的厕所门和花床为我们指明了前进的道路。
The Emilio Carranza School's freshly painted walls, new lavatory doors and flower-beds show a way forward.
阿穆萨一直与朋友谈论奥巴马总统如何改变了他们的日常生活,并希望将其中一些想法和她的全球视野写进她的文章中。
Amusa has ongoing conversations with her friends about how the Obama presidency has changed their daily lives and hopes to put some of those ideas, along with her global perspective, into her posts.
萨莱里奥是威尼斯一位人脉很广的商人。
四个月后,奥萨仍然和她的兄弟和家人生活在一起,并且能帮大家做家务。
Four months later, Autha is living with her brother and his family, helping them with the family chores.
由于萨维奥拉的伤停,拉达·梅尔的出现对现阶段的球队将会至关重要。
Radamel's presence would be essential at this stage of the season as Saviola is out injured.
这意味这企业董事和执行官们开始担心在萨班斯—奥克·斯里法案下由于工作不力而遭受起诉。
And that means corporate directors and executives are starting to worry about being sued under the Sarbanes-Oxley Act for bungling the job.
小贝将在今天的晚些时候在芬兰,由专家萨卡·里奥·拉瓦主刀进行手术。
Beckham will have an operation in Finland later today under the supervision of specialist Sakari Orava.
奥萨马就此躲藏起来,在10年多的时间里,他在阿富汗和巴基斯坦的边界一带被追捕。
Osama went into hiding and, for more than 10 years, he was hunted along the Afghanistan-Pakistan border.
早在1994年,奥萨马的兄弟姐妹们就批判了他的行动,但是和解的大门仍敞开着。
Osama's siblings repudiated his ACTS as early as 1994, but they left a door open to reconciliation.
之后奥萨马去了吉达的阿齐兹国王大学,一些人说在1981年他在那所大学取得了公共管理学学位。
He then headed to King Abdul Aziz University in Jeddah, where some say he received a degree in public administration in 1981.
奥萨马坐在医院的门阶上,一群战士围坐身旁。
Osama sat down on the stoop of the hospital. The fighters sat around him.
他之所以要转会位于里斯本城的这家球会的一个主要原因是想和两位前河床球星哈维尔·萨维奥拉和巴勃罗·艾马尔一起踢球。
One of the main reasons he wanted to join the Lisbon-based club was his desire to play alongside Javier Saviola and Pablo Aimar - two former River Plate stars.
奥里萨巴火山属于跨墨西哥火山带,它大致沿东西一线,横亘整个墨西哥。
Pico DE Orizaba is part of the Trans-Mexican Volcanic Belt that extends roughly east-west across Mexico.
他将会和萨维奥拉,卡多佐竞争一个首发名额,而南美双雄已经组成了欧陆最令对手恐怖的攻击组合之一。
He would have been competing against Saviola and Cardozo for a starting place, and the South American pair has formed one of Europe's most feared striking partnerships.
谬误的假设和方法就像佩利翁山叠到奥萨山上那样层出不穷。
Fallacious assumption and method are piled upon each other like Pelion on Ossa.
萨卡·里奥·拉瓦为小贝在芬兰做了手术,他认为,这位34的球员依然还能上场。
Professor Sakari Orava, who performed the operation in Finland, insisted the 34-year-old should be able to play again.
奥巴马和欧萨玛,从今以后这两个名字将成对出现。
问题是,当奥萨马将矛头对准美国时,这还是一项家族事业吗?
The question is whether it remained a family affair after Osama turned his sights on the United States.
得知穆罕纳德死前没有受苦,奥萨马精神大振,他笑着说:“最大的疑问解决了,我很满意。”
Osama was elated to find that Muhannad had not suffered. “The big question has been answered, and I am very satisfied, ” he said, smiling.
下周有六支球队奋战保级,其中萨拉戈萨42分,拉科鲁尼亚和赫塔菲43分,马洛卡、皇家社会和奥萨苏纳同积44分。
Six clubs will battle to avoid filling the final relegation spot next week, with Zaragoza on 42 points, Deportivo and Getafe on 43 and Mallorca, Sociedad and Osasuna on 44.
在这一章里,奥巴马杀了欧萨玛。
当天下午,我和奥萨马前往白舍尔,探寻发现穆罕纳德尸体的地方。
That afternoon, I went with Osama to Bishr to look for the spot where Muhannad's body had been found.
3月13号,我在那里遇见了奥萨马,他和一群面色凝重的年轻战士站在急诊室入口。
When I arrived, on March 13th, I spotted Osama, standing next to the emergency entrance in a group of young fighters who wore grave expressions.
除梅西之外,还有卡洛斯,贡萨洛,米利托,塞尔吉奥和马丁·巴勒莫。
In addition to Messi, he can use Carlos Tevez, Gonzalo Higuain, Diego Milito, Sergio Aguero and Martin Palermo.
据摄影师斯列萨列夫·奥列格·维克托维奇说,不管是新旧加格拉,现在已经是“荒凉中一点生机”,因为阿布·哈兹人开始回迁。
According to photographer Slesarev Oleg Victorovitch, both New and Old Gagra are now "more alive than deserted," as the Abkhazian population has returned.
据摄影师斯列萨列夫·奥列格·维克托维奇说,不管是新旧加格拉,现在已经是“荒凉中一点生机”,因为阿布·哈兹人开始回迁。
According to photographer Slesarev Oleg Victorovitch, both New and Old Gagra are now "more alive than deserted," as the Abkhazian population has returned.
应用推荐