现在许多年过去了,但是一个情景却一直萦绕脑海,我拿着一个乞丐的棍子努力的赶走一群狂叫的狗。
Now many years have passed but the image of myself with a beggar's pole trying to fend off a bunch of barking dogs still haunts me.
最好的不是那个每天逗你开心的那个,而是曾让你伤心但却依然萦绕脑海的那个同样思念着你的人。
The best one is not the one who makes you happy everyday when you are together, but the one who makes your heart once_broken but still lingering in your mind as much as he thinks of you.
工作上的问题继续在他的脑海中萦绕了一段时间。
Problems at work continued to occupy his mind for some time.
她的话萦绕在他的脑海中。
那些故事一直萦绕在我的脑海里。
但是这些关于垃圾的想法已经在我脑海里萦绕太久了,我似乎不能停止去想它们。
But these trashy thoughts have been on my mind too long, and I can't seem to stop thinking about them.
一旦看过这部电影,在很多年里它都会萦绕在你的脑海,无论何时你撑开你的雨伞都会想起它。
Once seen, it's a film that quicksteps round your brain for years to come, remembered whenever you unfurl your brolley.
“亦苦亦甜”这个词萦绕在我的脑海里,因为我发现那些在我看来微不足道、理所当然会拥有的东西,在别人眼中竟是如此特殊与珍贵,我本来可以为他们提供这一切的。
The word “bittersweet” played over and over in my mind because it was the simple things that I take for granted, that I would have supplied had I realized it was special in someone else’s eyes.
但今晚,我脑海里一直萦绕着的,却是在亚特兰大投票的一个妇人的故事。
But one that's on my mind tonight's about a woman who cast her ballot in Atlanta.
他们可以接受怀孕或希望怀孕,但若不想怀孕,这个担心仍然萦绕在他们脑海里。
They could accept it and they could want it, but if they didn't want it, it was still hanging over their heads.
这些纷繁的思绪每天都萦绕在我脑海里,彼此碰撞不休,争相夺取我的关注。
My head spun for days as they viciously collided and competed for attention.
萦绕在所有自闭症患儿的父母脑海中的一个问题的是,我死后孩子该怎么办?
The question that haunts every parent of a child with autism is What will happen when I die?
今年早些时候,他给我讲述了一个故事,他说这些事不停的萦绕在他的脑海里。
Earlier this year, he told me a story that, he says, keeps coming back to him.
当你觉得自己卡住了的时候对自己的怀疑开始萦绕在你的脑海中。
It's little wonder that you start to feel stuck as doubts about yourself begin to circle around your head.
自那天起,这样的疑问就一直萦绕在我的脑海,毕竟和很多女性一样,你我都会觉得钱包简直和生命一样重要。
It's a question from that day because, like so many women, you feel your life is in your pocketbook.
昨天晚上我看了电影阿甘正传,这个问题就一直在我的脑海里萦绕。
I watched the movie Forrest Gump last night. And the question just lingered in my mind.
在过去的几个月中,成为教练,以另一种身份留在球场上的想法一直萦绕在我的脑海中。
Over the past few months, the idea of staying on the pitch in another position, as a coach, got into my mind.
当你坐下来写作的时候,内心批评的声音就萦绕在脑海。
Thee critical voices in your head like to run wild when you sit down to write.
与此同时,她的话一直萦绕在我脑海中,敦促我采取行动,直到一天晚上,在他的公寓里,我觉得自己已经做好了准备,可以说出内心的感受。
Meanwhile, her words haunted me, urging me to action, until one night at his apartment, I felt ready to give voice to my feelings.
所以,今晚,我想借此机会回答一些问题,一些萦绕在你们许多人脑海中的问题。
Tonight, therefore, I would like to answer some of the questions that I know are on the minds of many of you listening to me.
新割的干草或者玫瑰的芳香所散发的味道,诸如这样的感觉都会在瞬间唤醒萦绕在脑海中的这些场景。
The pictures that linger in his mind, called up in a moment by such sensations as the smell of roses or of new- mown hay, are of a single nature.
然而,那双千鸟格高跟鞋就像一名擦肩而过的爱人,在我每次重回佛罗伦萨时都依然萦绕在我的脑海中。
Yet like a love that slipped away, the houndstooth heels still haunt my thoughts on every return to Florence.
所有的这些,唤起了我曾记得的一个主题,那个久久萦绕在我脑海中的一串串银铃般的音乐的主题。
All this reminds me of a theme that runs through my head like a line of music.
你是否曾经在脑海里萦绕着一种曲调,久久不能忘怀?
Have you ever had a tune on your brain, going round and round and you couldn't stop it?
那位年轻女子的赞美之词一直在他的脑海中萦绕。
He mused upon the flattering comments made by the young woman.
当我们驾车离开哥伦比亚大学的时候,我就想写一封信给你,把萦绕在我脑海中的一切统统告诉你。
Dear Daughter:As we drove off from Columbia, I wanted to write a letter to you to tell you all that is on my mind.
在那些漫长的下午,当她唯一的消遣是坐在摇椅上,看最新出版的小说时,那次演出便萦绕在她的心头,占满了她的脑海。
It dwelt in her mind and occupied her consciousness during many long afternoons in which her rocking-chair and her latest novel contributed the only pleasures of her state.
在那些漫长的下午,当她唯一的消遣是坐在摇椅上,看最新出版的小说时,那次演出便萦绕在她的心头,占满了她的脑海。
It dwelt in her mind and occupied her consciousness during many long afternoons in which her rocking-chair and her latest novel contributed the only pleasures of her state.
应用推荐