我获得了达特茅斯学院的化学理学学士学位。
雷·汤姆林森在获得电子工程学士学位之前创建了第一个电子邮件系统。
Ray Tomlinson created the first email system before he received a Bachelor of Science in electrical engineering.
据《波士顿环球报》报道,2012年获得学士学位的学生平均每月还贷款312美元,比2004年毕业的学生多出三分之一。
According to The Boston Globe, students who earned their bachelor's in 2012 have an average monthly loan payment of $312, which is one-third more than those who graduated in 2004.
他就读于伦斯勒理工学院,在那里他参加了IBM的一个项目,1963年他获得了电子工程理学学士学位。
He attended college at the Rensselaer Polytechnic Institute, where he took part in a program with IBM and in 1963 he received a Bachelor of Science in electrical engineering.
但是,轻率地推动所有人获得学士学位——以及不露声色地看低其他方面——忽略了一个重要的问题:这不是美国经济唯一需要的东西。
But the headlong push into bachelor's degrees for all, and the subtle devaluing of anything less, misses an important point: That's not the only thing the American economy needs.
他获得了诺丁汉大学和阿卡迪亚大学两所学校的双学士学位。
He holds bachelor's degrees from Nottingham University and Acadia University.
她本科毕业于哈佛大学的金融专业,获得学士学位,后来在斯坦福大学获得硕士学位。
She graduated with her Bachelor's degree from Harvard in Finance, later got a master's degree from Stanford.
他是一名医生,在欧柏林大学获得学士学位,在佛蒙特大学获得医学博士学位,在加州大学伯克利分校获得公共卫生硕士学位。
He is a physician and received his BA from Oberlin College, MD from the University of Vermont and MPH from the University of California, Berkeley.
吉姆·帕森斯毕业于休斯顿大学,获得戏剧学士学位。
Parsons graduated with a BA in theater from the University of Houston, during which time he helped create a not-for-profit theatre company.
57%的毕业生花费四年的时间获得学士学位,39%的毕业生花费五年的时间。
Fifty-seven percent graduated with a bachelor of arts degree in four years. Thirty-nine percent took five years.
首次结婚的女性中,高中后接受过一些教育但没有获得学士学位的人离婚率最高- - -每千人中就有23个。
Among women in a first marriage, the rate of first divorce is highest for those who received some education after high school, but have not earned a bachelor's degree - 23 per 1,000.
首次结婚的女性中,高中后接受过一些教育但没有获得学士学位的人离婚率最高- - -每千人中就有23个。
Among women in a first marriage the rate of first divorce is highest for those who received some education after high school but have not earned a bachelor's degree - 23 per 1 000.
我主修篮球/排球/足球/羽毛球/乒乓球/网球/田径/游泳/跆拳道等运动训练专业。在我毕业以后,我将会获得学士学位。
My major is sports training of basketball/voellyball/football/badminton/pingbang/tennis/ I'll get a bachelor degree after graduation.
在大学毕业后,约2010万女性获得学士学位,而只有近1870万男性获得学士学位,相差140多万,而且这一差距在近年来趋于稳定。
When it comes to finishing college, roughly 20.1 million women have bachelor's degrees, compared to nearly 18.7 million men - a gap of more than 1.4 million that has remained steady in recent years.
安吉拉·布莱利出生于达拉斯,在德州理工大学(Texas TechUniversity)获得学士学位之后继续前往南卫理公会大学法学院(Southern Methodist UniversitySchoolofLaw)深造。
Born in Dallas, Angela Braly followed up her undergraduate years at Texas Tech University by heading to law school at Southern Methodist University school of law.
又一个四年过去了,他又写来一封信,这次他解释说,在获得学士学位后,他决定继续深造,信里还解释说她还是他最好的、最喜欢的老师,但是这时他的署名有些长了。
The letter explained that she was still the best and favorite teacher he ever had. But now his name was a little longer.
我已经从北京大学获得学士学位,但我想知道是否有进一步的学业上的要求。
I have already had a bachelor's degree from Peking University, but I wonder if there are any further academic requirements.
她决定在获得学士学位之后继续深造。
She decided to pursue her studies after obtaining her bachelor degree.
文科或理科硕土通常需要在获得学士学位之后再读一学年到两学年,在一学年内读完是很少有的。
The Master of Arts or Master of Science degree usually takes one calendar year to two academic years beyond the bachelor's degree .
在未来几周里,二百万美国人将获得学士学位,之后,他们要么参加工作,要么去读研究生。
In the coming weeks, two million Americans will earn a bachelor's degree and either join the work force or head to graduate school.
他获得学士学位,市场营销从南加州大学。
He received his BS in Marketing from the University of Southern California.
我一直在努力地学习去获得学士学位和硕士学位。
I had been studying very hard to get my first degree and the Master's degree.
我毕业于青岛大学。我的专业是电工学。我在2010年毕业并获得学士学位。
I graduated from Qingdao university. my major is electronic. and I got my bachelor degree after my graduation in the year of 2010.
我刚从湖南科技学院毕业并获得学士学位,我在大学里边学习刻苦。
I've just graduate from Hunan University of Science and Engineering with a Bachelor's degree, and I study hard in my college.
这是为了那些比丘在出家前已拥有学士学位,也包括那些还没获得学士学位的比丘。
This is designed for monks who have already obtained degrees before ordaining and those who have yet to attain one.
学生在获得学士学位之后,他们还可以继续攻读研究生学位——硕士学位甚至博士学位。
After students have a bachelor's degree, they may go on to earn a graduate degree — either a master's degree or a doctorate.
学生在获得学士学位之后,他们还可以继续攻读研究生学位——硕士学位甚至博士学位。
After students have a bachelor's degree, they may go on to earn a graduate degree — either a master's degree or a doctorate.
应用推荐